• 学前教育
  • 小学学习
  • 初中学习
  • 高中学习
  • 语文学习
  • 数学学习
  • 英语学习
  • 作文范文
  • 文科资料
  • 理科资料
  • 文档大全
  • 当前位置: 雅意学习网 > 作文范文 > 正文

    中国学生英语写作中的措辞错误类型及成因探析|英语写作模板

    时间:2019-01-01 03:30:15 来源:雅意学习网 本文已影响 雅意学习网手机站

      摘要: 本文分析了中国学生在英语写作中措辞方面常犯的错误类型和产生的原因,并提出了相应的解决方法。   关键词: 中国学生英语写作措辞错误类型成因   
      一、引言
      
      长期以来,英语写作一直被广大的英语教师和学生视为英语教学与学习中的难点,英语写作的提高步履艰难。在非英语专业四、六级水平测试及专业英语四、八级水平测试中,尽管在前面的听力理解、阅读理解及其他“客观”题型中的得分已超过或大大超过及格线,但有些考生写作部分的成绩却处于及格线之下或更少。这充分说明英语写作仍是英语学习与教学中的薄弱环节。究其原因,有多方面。本文将对中国学生在英语写作中措辞方面常犯的错误类型进行分析,并探讨其产生的原因。
      
      二、措辞常见错误
      
      根据笔者几年来在写作教学实践中的观察,学生在英语写作中所犯的错误有以下几种。
      1.学生的用词罗嗦、重复。
      例如,可用because的地方却使用because of the fact that的复杂结构。因为英语强调逻辑和言简意赅,避免同义反复。虽然其语法上并不存在任何语病,但在英语本族语者读来却有语义重叠、拖沓冗长之感。
      2.词语重复现象严重。
      如在一篇论及失业问题的作文中,有学生这样写道:Unemployment often brings people problems such as economical problems,psychological problems.短短的一句话,“problem”这个词却重复使用了三次,未免给人以单调乏味之感。英语中存在极为丰富的同义词、近义词等词汇表达手段,因而行文通常采用不同的词来表达或替代同一意思。
      3.缺少主语或主语选择不当。
      误:This year will produce more steel than last year.
      正:We will produce more steel this year than last year.
      学生在上例中所犯的主语丢失或误选错误。英语属主谓结构,句子没有主语就不成句子。明白了英汉两语的这种差异,学生在英语写作中就应注意句子真正的主语,从而避免无主句。
      4.一句话中出现多个谓语动词,造成语病。
      误:Take a part-time job can provide college students experiences as well as money.
      正:By taking a part-time job,college students can gain experience as well as money.
      现代汉语句法特点之一是“动词连用”,即通过频繁使用动词,造成大量动词集结来表达意思。而英语由于受形态变化规则的限制,除非动词并列使用,否则一句话中只能有一个谓语动词。
      5.英语较好的学生往往表现为不善于使用名词、介词短语、分词结构等地道的英语表达手段来表示动作意义。
      除此之外,代词、冠词缺省等错误在英语初学者的作文中也相当普遍。还有,由于缺乏连词的恰当使用使得简单句和并列句且句子之间缺乏有机联系,等等。
      
      三、分析原因
      
      1.学生词汇贫乏。
      这和学生平时词汇积累和阅读量有关系。
      2.母语的干扰。
      一个人的思维习惯是根深蒂固、不容易改变的。学生从小生活在说汉语的环境中,往往无意识地用汉语习惯思考一切。比如从表达时空而言,汉语是先旧后新,先轻后重,而英语却正好相反。再者,中西方文化之间的差异也是影响中国学生写作的一个重要因素。学生碰到一个作文题,就会根据“已有的知识”推出他们想表达的具体内容,但是这种思维活动被母语思维限制,学生只能将汉语思想简单地迁移到英语表达中。汉语和英语毕竟都是语言,目的都是为了交流,因而母语水平越高,越能自如驾驭汉语的人,通过一段时间的系统英语学习,也更能够自如地运用英语。由此可见,母语水平的高低决定学生的语言运用能力。
      
      四、解决方法
      
      1.措辞具体明确。
      词语的选择是遣词造句的基础。在写作中,学生应多用具体明确的表达,少用抽象含糊不清的词语。词的意义越具体,越能给读者鲜明的印象。具体生动的表达源于对事物的观察和掌握足够的词汇量。这样词汇量增大了,才能在写作中随时能用上所需要的词。
      2.用词适当得体。
      词汇有正式与非正式、高雅与通俗、褒贬等区别,关键在于使用适当得体。词汇选择必须适合文章的题材和风格,并且与作者所写的内容、对象、目的等吻合。
      3.措辞简洁精练。
      为避免句子过长、乏味,措词必须简洁精练,文句必须直接了当,力求意赅文简。用词简练不仅能节省篇幅,更重要的是为了准确清晰地表达意思。废话不仅使文章过长,而且多余的词语会掩盖思想内容,使文章变得朦胧含糊,令人难以捉摸理解。
      4.巧用转折词。
      适当的转折词语能帮助读者理解文章的思路。语句或篇章都是一些意义相关的句子合乎逻辑地组织起来的整体。如果一组意义相关的句子不通过一定的转折词语合乎逻辑地联系起来,这组句子就难以构成篇章。
      5.巧用总括语。
      用总结语来总结列举的例子可以避免写出来的文章又长又散。
      总而言之,针对学生在写作中所犯的错误,教师应该开设专门的写作讲评课,将他们的典型错误进行专门讲解,使其明白自己的错误,进而找出错误原因所在,以后写作时尽量避免犯同样错误。另外要把阅读课与写作课有机地联系在一起,让学生多读各种题材的文章,久而久之,学生碰到不同类型的命题,也不会感到没什么可写。在阅读过程中,教师还要注重英汉两种语言类型的比较,使学生尽可能逐渐用英文思考,不要先想好汉语怎样写,然后再将汉语中的主题结构迁移到英语中去。此外,在阅读过程中,学生应多收集典型例句,做到活学活用。总之,积少成多,才能使量的积累达到质的变化。
      
      参考文献:
      [1]蔡基刚.英汉写作对比研究[M].上海:复旦大学出版社,2001.
      [2]胡春洞.英语教育学[M].北京:高等教育出版社,1990.
      [3]杨连瑞,张德禄.二语习得研究与中国外语教学[M].上海:上海外语教育出版社,2007.

    推荐访问:探析 措辞 成因 中国学生

    • 文档大全
    • 故事大全
    • 优美句子
    • 范文
    • 美文
    • 散文
    • 小说文章