• 学前教育
  • 小学学习
  • 初中学习
  • 高中学习
  • 语文学习
  • 数学学习
  • 英语学习
  • 作文范文
  • 文科资料
  • 理科资料
  • 文档大全
  • 当前位置: 雅意学习网 > 文科资料 > 正文

    浅谈中国文化失语症与大学英语教学 大学英语怎么说

    时间:2019-04-29 03:22:41 来源:雅意学习网 本文已影响 雅意学习网手机站

      【摘 要】在大学英语教学中教师在传授西方文化的同时不可忽视中国传统文化的输入与输出。“中国文化失语症”是近年来出现的亟待解决的问题。本文就中国文化失语症的成因提出在大学英语教学中的解决策略。
      【关键词】大学英语教学 中国文化失语症 解决策略
      一、引言
      中国文化博大精深,外国友人来到中国无不被吸引,非常希望能了解中国的文化,希望能够用语言的描述来对中国有一个初步的理解。但和当今的很多大学生谈起用外语来描述中国的特色文化,大多数均无法准确地表达与中国的事物相关的概念。语言是文化的载体,同时也是文化的重要组成部分。随着人们对跨文化交际能力的重视,文化教学在外语教育中的重要性得到广泛认可。在教学中,教师改变了传统的只重视语言教学的片面做法,英美文化知识在教学实践中也得到了最大程度的补充与强调,可是中国传统文化的渗入却是杯水车薪。
      二、中国文化失语症的概念和成因
      “中国文化失语”这一概念在外语教学中最早是由南京大学的从丛教授提出来的,他在《“中国文化失语”:我国英语教学的缺陷》(2000)一文中指出,在与西人交往过程中,有些博士生有较高的基础英语水平,也有较高的中国文化修养,可是当西方同行怀着敬意探询Confucianism/Taoism(儒/道)的真谛时,我们的学者却心有余而力不足,只能顾左右而言他。
      三、中国文化失语症的成因
      (一)长期忽视中国文化教学
      在教学中我们发现,学生能够熟练地说出表示食物的英语单词,却无法用英语回答What did you have for breakfast this morning?因为他们不会用英语来表示具有中国特色的食物。在学到有关“节日”的主题时,学生能够滔滔不绝地谈论西方节日渊源,但是在用英语谈论中国传统节日时却捉襟见肘。虽然外语教学“不仅是语言教学,而且是文化教学”这一理念早已成为我国外语界的共识,但纵观我国各级英语教学,在增加文化含量上却有着一种片面性。大学课程很少涉及中国文化,在大学英语教学的教材中更多的是引用原版英文内容,母语文化少有涉及。学生热衷于西方文化,而中国的传统文化知之甚少,更谈不上用语言表达了。
      (二)长期忽视文化的正迁移
      奥苏伯尔的认知结构理论认为,任何有意义的学习都是在原有学习的基础上进行的,有意义的学习中一定有迁移。就迁移作用而言,在学习过程中先行学习往往影响后续学习。如果先行学习对后续学习产生积极影响,就是正迁移,反之就是负迁移。母语和母语文化对外语学习和外语交际能力的培养也同时存在相当大的正迁移。但是长期以来,我们只重视语际之间的消极影响,即负迁移,英语教学以呈现汉英差异为主,对汉英相同之处却经常一笔带过,学生长期看不到、听不见中国文化的英语表达。在实际的跨文化交际中,当涉及中国文化时,自然就表现出了失语。
      四、中国文化失语症在大学英语教学中的解决策略
      (一)教材的选择应加入中国文化
      大学英语教材中中国文化的元素不多,学生在课堂上很难接触到中国传统文化的相关英语文章。教师应该自主选择增加反映中国文化内容的英文材料,增加表达中国特色事物的英文词汇,使学生能够用英语顺利表达中国文化。我们都可以选取中国作家的英文名著,还可以选用外国作家眼中看中国的文章,在每一单元中增加中国传统文化知识的介绍,增强学生对传统文化内容的英语表达。
      (二)教师要强化自身的文化素养及教学理念
      大学英语教师在中国文化的传播中起着推波助澜的作用。外语教师不仅是语言的教授者,同时也是文化的传播者。大学英语教师首先要提高自身的中国文化的修养,将文化渗透到语言教学之中,使学生在了解中西方文化差异的同时,引导学生树立文化交流的平等意识,让他们在跨文化交流中积极地传播中国文化。教师要成为中西方文化的融合者,更重要的是教师要引导学生正确的输出,加强学生用英语表达中国文化的能力。同时也要注意,中国文化引入的重点、方式及份量教师一定要拿捏得当,应适合学生的英语语言能力。否则,大学英语教学的重点就不是语言,形成本末倒置的情况。
      (三)多途径、多手段强化中国文化的渗透
      除了在大学英语课堂教学之外,进行多元化的文化输入。例如,聘请专家系统地讲解中国文化,要求学生有计划地阅读中国文化、历史的书籍,增强文化底蕴的同时灌输正确的英文表达方式,可以开展英语沙龙,进行交流。
      五、结束语
      当前大学生的“中国文化失语症”极其普遍,大学英语教学不仅仅应该培养与引进国外的文化,同时还担当着本国文化的输出。在当代全球化的背景下,只有平等、双向的交流才是有效的交流,才能实现沟通的双赢,甚至是多赢。对本国文化的失语,不仅阻碍了交际的进行,更重要的是,它容易使英语学习者丧失本国文化身份。因此,大学英语教学中的中国文化渗透势在必行。
      【参考文献】
      [1]从丛. 中国文化失语:我国英语教学的缺陷 [N]. 光明日报,2000-10-19.
      [2]王贵宪. 中国文化失语症与大学英语教材的完善三江学院学报 [J]. 2010,6(1).

    推荐访问:失语症 浅谈 英语教学 中国文化

    • 文档大全
    • 故事大全
    • 优美句子
    • 范文
    • 美文
    • 散文
    • 小说文章