• 学前教育
  • 小学学习
  • 初中学习
  • 高中学习
  • 语文学习
  • 数学学习
  • 英语学习
  • 作文范文
  • 文科资料
  • 理科资料
  • 文档大全
  • 当前位置: 雅意学习网 > 理科资料 > 正文

    《文心雕龙》的英译 文心雕龙原文及翻译

    时间:2020-03-23 07:23:48 来源:雅意学习网 本文已影响 雅意学习网手机站

      摘 要:西方世界对《文心雕龙》的了解可以追溯到19世纪但真正的翻译却不过半个世纪的历史。《文心雕龙》在英语世界的传播促进了中国古代文论在西方的传播与接受,对于推动中外学界关于《文心雕龙》研究的交流与合作具有重要意义。宇文所安,作为西方世界出类拔萃的汉学家为《文心雕龙》的英译及传播做出了不朽的贡献。
      关键词:《文心雕龙》;英译;宇文所安
      
      《文心雕龙》是一部空前绝后的文艺理论巨著。至今中外文艺理论界还没有哪一部著作可以与之媲美。作者刘勰(约465-520)继承并发扬了儒家的文学思想,把原道,征圣,综经作为理论核心,认为儒家经典是一切问题的本源,并从儒家经典的风格特色出发,提出关于文学批评的根本原则。《文心雕龙》研究俨然成为“古典文学领域的显学”,具备一门相对独立的学科的地位,称“龙学”,并受到世界上许多国家的理论工作者越来越多的关注和重视。
      《文心雕龙》不仅仅是中国文论史上的巨著,还在许多别的国家得到翻译和研究。1992年,哈佛大学东亚系和比较文学系的宇文所安(Stephen Owen)教授的《中国文学思想读本》(Readings in Chinese Literary Thought)出版发行。该译作选译了从《尚书》《论语》等早期经典中涉及文论的文字,中经《诗大序》《文赋》《文心雕龙》《二十四诗品》《沧浪诗话》等核心文本,直到清代《原诗》的文论作品,每一段选文后都有逐次展开的评注,全书贯通整部中国文学理论的历史,堪称西方学界中国文论译介的代表性著作。它在西方汉学界享有盛誉,被列为哈佛大学权威教程。
       宇文所安(Stephen Owen)是当代美国著名汉学家,为哈佛大学学院教授,博士生导师,现任教于该校东亚系和比较文学系,是以汉学研究而获此殊荣的极少数美国学者之一。在《中国文学思想读本》一书中,他对中国古代经典文论进行了精心的译评与每篇分中文原文、英译以及评论三部分,使我们从西方文论这一外在语境找到了一个新的观点和角度,其中不乏富有见地之处。下面本文将对这个译本进行重点论述。
      一、理解深刻准确
      翻译是一种设计不同语言和不同文化的交际过程,理解和表达是其两大步骤。理解首先是从选义开始的,在翻译中国古代文论的过程中,遇到的选词情况异常复杂,首先是语内翻译即从文言文转换成现代汉语。辨别文言词的词义是翻译古代文论之本,只有正确的理解才能更准确的表达。宇文所安深谙中国的古典文化和文论思想,对《文心雕龙》等中国古典文论的理解透彻入微。这一点在宇文所安对文论中术语的把握及表达中体现的淋漓尽致。
      例1、道:“沁生而言立,言立而文明,自然之道也。”( 《原道》)
      宇文所安译: “….this is the natural course of things the way”
      刘勰在《原道》中有七句提到“道”字,所谓“道”就是“自然之道”, 自然是客观事物,道是原则或规律,自然之道就是客观事物的原则或规律。宇文所安认为“道是无处不在,难以捉摸,几乎每种人类活动皆有自己的道代然而却将其翻译为“Way”。可以说宇文所安把握住了刘勰对道的诠释。
      例2、气:“凭情以会通,负氢以适变。”(《通变》)
      宇文所安译:Relying on his affections…depending on qi, one will move to mutation.
      在《文心雕龙》中,“气”字被频繁使用,也属《文心雕龙》中非常重要的术语,为中国析学中最具民族特设的概念。它具有外延较广,含义飘忽的特点。宇文所安将“气”译成汉语拼音“qi”,虽然外国读者在第一眼看到这个词时会一头雾水,但辅助译者对其翔实的注释,能相对更加准确的理解“气”字的内涵。
      二、表达顺畅自然
      一部译作是否能被读者接受,是否具有生命力,不仅要选对词,还要看译者的再创造是否成功,即表达是否准确得体自然。
      在翻译《文心雕龙》的过程中,宇文所安结合多种表达方式对原文进行再创造,使译文顺畅自然。
      例如,“玉版金镂之实,丹文绿牒之华,谁其尸之,亦神理而己。”宇文所安的译文为,"No person was responsible for these, which are the fruit

    推荐访问:文心雕龙 英译 《文心雕龙》的英译 文心雕龙翻译 文心雕龙译注

    • 文档大全
    • 故事大全
    • 优美句子
    • 范文
    • 美文
    • 散文
    • 小说文章