• 学前教育
  • 小学学习
  • 初中学习
  • 高中学习
  • 语文学习
  • 数学学习
  • 英语学习
  • 作文范文
  • 文科资料
  • 理科资料
  • 文档大全
  • 当前位置: 雅意学习网 > 理科资料 > 正文

    [“东\西\南\北”空间概念隐喻的英汉差异]概念隐喻

    时间:2019-01-06 03:37:39 来源:雅意学习网 本文已影响 雅意学习网手机站

      摘 要: 隐喻是人类基本的认知活动,而且许多抽象概念都必须通过空间隐喻来构建。英汉两种语言通过“上下、左右、高低”等空间方位词来进行社会地位和感情色彩的隐喻指称时,在表达方式基本趋于一致。 而且空间方位词如“上下、左右、高低”均属于相对和内在的参照框架。但用 “东、西、南、北”这种绝对参照框架却在汉语里具有独特的隐喻投射,并且英语在这方面一定程度上也出现了空缺。这说明,尽管人们的空间认知模式具有相似性,但由于社会文化传统及经验的差异,不同语言中具体的表达手段不尽相同,造成了认知总体上的差异。
      关键词: “东、西、南、北” 空间概念隐喻 英汉差异
      
      一、隐喻和空间隐喻
      在认知语言学领域中,隐喻不仅被看作语言现象,而且被认为是一种认知现象。Lakoff指出,隐喻的本质是以人体对周围世界的感知和社会经验为物质基础,把一个事物(源域)的某些特征将推理类型影射到另一事物(目的域)中去。而且他把隐喻分为结构隐喻、实体隐喻和空间隐喻三类。其中空间隐喻是以空间概念为始源域向其他认知域或目的域进行映射进而获得引申和抽象意义的认知过程。空间隐喻把一些空间关系和性状投射到非空间的关系和性状上,不仅能使未知的和抽象的概念熟知和具体化,而且能使人们更好地发挥想象力,在事物之间建立起一种联系,使人们通过空间概念来理解、表达非空间概念,延伸其对客观世界的深层理解。在空间隐喻中,喻体常用表示空间方位的词来体现不同的社会文化内涵。
      二、空间参照框架理论
      Levinson(1996/2003)提出的空间参照框架分别为内在参照框架、相对参照框架和绝对参照框架三种。
      1.内在参照框架涉及以物体为中心的坐标系,其坐标由内在特征所决定。
      内在特征指作为背景或被关联的物体的内在方位,它为内在参照框架提供了依据。一旦确定了作为背景或被关联物体的方位和角度,就能判断出图形所处的空间位置。例如:(a)He’s in front of the house.(他站在房子的前面。)句(a)的背景或被关联的物体是房子,房子有门的一侧被视为“前面”。这样,人们就可以知道房子的“后面”和房子的“两侧”。内在参照框架可以确定句(a)中“他”的位置。
      2.相对参照框架是一个三向的(ternary)空间关系,涉及观察者的视角(V)、图形(F)和背景(G)间的空间关系。
      相对参照框架通过观察者平面上的坐标确定背景与图形的位置。例如:(b)He’s to the left of the house.(他站在房子的左面。)观察者的位置决定了房子左面的位置。这种以观察者为中心的坐标系统实际上是以观察者身体平面为基准确定“前后、左右”位置的。这种以观察者为中心的坐标系统只是相对空间的一种;另一种则是把观察者平面上的坐标映射到背景平面上。该映射涉及180度旋转和背景方位的确认。
      3.绝对参照框架指由太阳的位置和地球的磁场所提供的固定方向作为背景的空间参照系统。
      这个空间参照框架的使用根本不参照说话人的位置,只是要求人们一直保持一个固定的方位。绝对参照框架的组成成分并不复杂,它表达的是一种二向的空间关系,其中图形(F)和背景(G)是自变量,坐标系统基于固定方向,其起始点总是以背景(G)为准,通过对背景(F)进行演算以确定坐标的位置。
      三、“东、西、南、北”在英汉文化中的隐喻投射
      1.“东、西”在英汉中的隐喻内涵相反。
      根据《说文解字》的注解:“东,动也,从日在木中。”而且“东”是由“日”、“木”组合成的字,意思是太阳初升,高度未超过树梢时的方位,指示为东方,一般象征着光明、温暖和生命的起点;而“西”与“东”相对,方向,指太阳落下的一边,象征着黑暗、阴冷和生命的终结。因此在汉语里面,人们喜东厌西,以东为尊,以西为卑。在中国几千年的文化长河中,也是尊东贬西。人们耳熟能详的词语如:“房东,股东,东家,做东,东道主”即是人们尊东的反映。文学上也是如此,历代文人都是歌颂东风而贬斥西风,如马致远在《天净沙・秋思》中写道:“古道西风瘦马,夕阳西下,断肠人在天涯。”在王维的《送元二使安西》中,有“西出阳关无故人”。中国的近现代文学也曾把东风比喻成新生事物、革命的力量,把西风比喻成腐朽、没落的旧事物、反动势力。毛主席曾经说过“东风吹,战鼓擂,现在世界上究竟谁怕谁”,正是这句话鼓舞着无数的仁人志士为了心中的理想、新中国的诞生抛头颅、洒热血。但在西方,比如英国,其西临大西洋,东面欧洲大陆,西风从大西洋徐徐吹来,预示着春的到来,万物复苏,恰似中国的东风。故英国诗人、作家历来歌颂西风而贬斥东风,如:“It’s a warm wind,the west wind,full of bird’s cries...”(John Masefield)
      2.“南、北”在英语中的隐喻缺失。
      在《说文解字》中:“草木至南方,有枝任也。”《徐曰》:“南方主化育,故曰主枝任也。”《前汉・律历志》:“太阳者,南方。南,任也。阳气任养物,於时为夏。”
      在《说文解字》中,北指从二人相背。《徐曰》:“乖者,相背违也。”《前汉・律历志》:“太�者北方。北,伏也。阳气伏于下,于时为冬。”南方向阳,万物生长靠太阳,南主火,属阳;北面背阴,是幽暗之地,北主水,属阴,也由于我国北方环境气候的恶劣,所以古人多是喜南恶北,以南为尊,以北为卑。古代帝王皆面南背北,南面称孤,南面称王,其皇宫也都是坐北朝南。群臣都是北面事之,北面称臣。另外,北与败谐音,失败者常称战败为败北,胜利一方乘胜追击称之为追亡逐北。《史记・项羽本纪》中项羽失败逃走被困乌江时感叹听到:“吾起兵至今八岁矣,身七十余战,所当者破,所击者服,未尝败北。”贾谊的《过秦论》中也有“秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万”的句子。
      但由于英美国家特殊的地理环境、人文习俗与生活习惯造成了其对南、北两个方位词没有太多的感情色彩。
      四、结语
      根据Levinson的空间认知观,空间参照框架包括:内在参照框架、相对参照框架和绝对参照框架。内在参照框架涉及以物体为中心的坐标系,其坐标由内在特征所决定。相对参照框架是一个三向的(ternary)空间关系,涉及观察者的视角(V)、图形(F)和背景(G)间的空间关系。绝对参照框架指由太阳的位置和地球的磁场所提供的固定方向作为背景的空间参照系统。
      虽然,英汉语言当中均持有同样的绝对参照框架,但用“东、西、南、北”绝对参照框架来指称社会地位和感情色彩的表达却大相径庭。“东、西、南、北”方位词在汉语里具有独特的隐喻投射,比如,“股东,东家,房东,紫气东来,做东,败北,三战皆北”等。而英语在这方面一定程度上却出现了空缺。这说明,尽管人们的空间认知模式具有相似性,但由于社会文化传统及经验的差异,不同语言中具体的表达手段不尽相同,造成了认知总体上的差异。
      
      参考文献:
      [1]Levinson,S.C.Space in Language and Cognition[M].Cambridge,UK:CUP,2003.
      [2]Lakoff,G.& Johnson,M.Metaphors We Live By[M].Chicago:The University of Chicago Press,1980:17-19.
      [3]Lakoff,G.Metaphor and Thought[D].Cambridge:Cambridge University Press,1993.
      [4]蓝纯.认知语言学与隐喻研究[M].北京:外语教育与研究出版社,2005.
      [5]邓炎昌,刘润清.语言与文化[M].北京:外语教学与研究出版社,1997.
      [6]马林,李洁红.空间参照框架:语言与认知研究的新理论[J].外语学刊,2005,(4).
      [7]束定芳.语言的认知研究――认知语言学论文选集[C].上海:上海外语教育出版社,2004.
      [8]束定芳.隐喻学研究[M].上海:上海外语教育出版社,2000.

    推荐访问:隐喻 英汉 差异 概念

    • 文档大全
    • 故事大全
    • 优美句子
    • 范文
    • 美文
    • 散文
    • 小说文章