• 工作总结
  • 工作计划
  • 心得体会
  • 领导讲话
  • 发言稿
  • 演讲稿
  • 述职报告
  • 入党申请
  • 党建材料
  • 党课下载
  • 脱贫攻坚
  • 对照材料
  • 主题教育
  • 事迹材料
  • 谈话记录
  • 扫黑除恶
  • 实施方案
  • 自查整改
  • 调查报告
  • 公文范文
  • 思想汇报
  • 当前位置: 雅意学习网 > 文档大全 > 公文范文 > 正文

    2023年度日语论文范文11篇

    时间:2024-02-28 13:45:03 来源:雅意学习网 本文已影响 雅意学习网手机站

    日语论文范文日语专业毕业论文格式一、毕业论文(设计)的基本规范要求1、毕业论文(设计)要求选用a4纸打印。2、毕业论文(设计)文本结构:(1)封皮(2)成绩下面是小编为大家整理的日语论文范文11篇,供大家参考。

    日语论文范文11篇

    日语论文范文篇1

    日语专业毕业论文格式

    一、毕业论文(设计)的基本规范要求

    1、毕业论文(设计)要求选用a4纸打印。

    2、毕业论文(设计)文本结构:

    (1)封皮

    (2)成绩评议表

    (3)毕业论文(设计)任务书

    (4)指导教师意见

    (5)评阅教师意见

    (6)答辩小组意见

    (7)中文摘要、关键词

    (8)日文摘要、关键词

    (9)目录

    (10)正文

    (11)参考文献

    (12)致谢(单独一页)

    (13)附录

    除“附录”随文章内容可有可无外,其它12项内容缺一不可。

    二、日语毕业设计(论文)格式

    1、使用语言: “目录”至“参考文献”部分用日语,其他部分用中文(论文定稿时需同时上交“目录”至“参考文献”部分的中文译文,中文译文也需格式规范,按照附件中“江苏农林职业技术学院毕业论文规范要求”。)

    2、使用字体: 日语用明朝(ms mincho)字体,中文用宋体

    3、正文字数: 不少于6000字

    三、论文各部分撰写要求

    1绪论:是论文的开头部分,主要说明论文写作的目的、现实意义、对所研究问题的认识,并提出论

    文的中心论点等。前言要写得简明扼要,篇幅不要太长。

    2论文主体:是毕业论文的主要部分,在本部分要运用各方面的信息资料和研究方法,分析问题,论

    证观点,尽量反映出自己的科研能力和学术水平。

    3结论:是毕业论文的收尾部分,是围绕本论所作的结束语。其基本的要点就是总结全文,加深题意。 4参考文献:含学术性专著、发表在学术性期刊杂志上或论文集中的论文。中日文参考书目要分开列

    出,先列出日文书目,后列出中文书目。(参考文献必须达到10篇以上)

    四、正文内容及格式要求

    日语正文字体请全部使用明朝(ms mincho)字体

    1、题目:用二号明朝;副标题用三号明朝,与其下内容摘要之间空一行;

    2、摘要:日文名称为“要旨”(摘要内容150字左右)。“要旨”用五号明朝加粗,后用冒号,其内容用五号明朝,单倍行距,两端对齐,左右各缩进1个字符。

    3、关键词:日文名称为“キーワード”(关键词内容5个左右)。“キーワード”用五号明朝加粗,后用冒号,其内容用五号明朝,每个关键词之间用顿号隔开,左右各缩进1个字符,与其下正文之间空一行。

    4、正文:正文主体用小四号明朝,行距用固定值19磅,两端对齐,首行缩进2个字符(即空1

    个假名的位置)。

    (1)绪论:日文名称为“はじめに”(单独成行),小四号明朝加粗,其后内容用小四号明朝。

    (2)一级标题用“1”、“2”??(单独成行),小三号明朝加粗,行距固定值19磅,上空1行、

    下空0.5行,首行无缩进。

    (3)二级标题用“1.1”、“1.2”??(单独成行),(如1.1,中间点用半角):四号明朝,行距固

    定值19磅,上、下各空0.5行,首行无缩进,如需二行,悬挂缩进,即文字对齐。

    (4)三级标题用“1.1.1”、“1.1.2”、??(标题后空一字距接排正文),(如1.1.1,点为半角):

    小四号明朝,单倍行距,首行无缩进,如二行,悬挂缩进,即文字对齐。

    (5)结论:日文名称为“おわりに”(单独成行),小四号明朝加粗,其后内容用小四号明朝。

    (6)参考文献:日文名称为“参考文献”(居中,单独成行),小四号明朝加粗,其下内容用五号明

    朝。

    五、 参考文献的编录要求:

    [1]***(作者,多位作者时用逗号隔开).书名。 出版地点: 出版社, 出版年份

    例如:[1]王冲。日语畅谈日本文化。大连:大连理工大学出版社,2014

    [2]陈勤。建中日文化的融合与冲突。上海:华东师范大学出版社,2014

    注:网址不可以作为参考文献列出。

    六、毕业论文打印格式

    (1)纸型:a4;页边距:上3cm、下2.7cm、左2.5cm、右2cm;页眉2cm,页脚2cm,应用于“整篇文档”。论文要求双面打印(封面除外)。

    (2)页眉内容:小五号楷体,单倍行距,居中对齐,奇数页为“作者:论文题目”(用中文写),偶数页为“江苏农林职业技术学院毕业论文(设计)”。

    (3)页码的格式为:奇数页在右下脚标注,偶数页在左下脚标注。

    七、装订

    (1)装订次序:①封皮;②成绩评议表;③毕业论文(设计)任务书;④指导教师意见;⑤评阅教师意见;⑥答辩小组意见;⑦中文摘要、关键词;⑧英文摘要、关键词;⑨目录;⑩正文;⑾参考文献;⑿致谢;⒀附录。

    (2)装订:装订线在左侧。

    (3)论文要求一式三份,分别由学生、指导教师和所在系各保存1份。

    日语论文范文篇2

    第一部分 序論

    写什么?

    背景及先行研究

    提出问题

    研究目的和解决方法

    各章概要说明

    背景説明

    常用表达

    概念说明:

    〜は〜である。

    〜とは〜のことである。

    现状介绍:

    現在、〜がしている。

    〜と言われている。

    最近、〜ことは数多く。

    〜が存在している。

    历史沿革:

    〜世紀の〜は〜であった。

    〜は〜であると言われてきた。

    〜の研究は、〜として始まった。

    先行研究

    常用表达

    综述:

    〜についてはこれまで多くの研究がなされている。

    例えば…

    〜について、従来は〜からの分析が多い。

    〜は、〜の点で特徴的である。

    〜の見方について、〜の見方と〜の見方の二つがあるとしている。

    〜は、〜のことを挙げている。

    私の見るところ、〜は二種類のあり方があるように思われる。

    〜によると、〜が多く見られるようになった。

    〜ことから、〜と結論づけている。

    前人研究:

    (人名)は〜調査を行い、〜を明らかにしている。

    (人名)は〜を統計し、〜と分析している。

    (人名)は〜を考察し、〜を論じた。

    (人名)は〜調査を行い、その結果〜と述べている。

    (人名)は〜を引用し、〜を強調した。

    〜について、(人名)は〜としている。

    〜について、(人名)は〜と指摘し、その根拠として、〜を挙げている。

    問題提起

    常用表达

    研究尚处空白:

    〜については、これまであまり研究がない。

    〜が行われていない。

    〜については、〜の立場から考察した研究はまだない。

    〜はこれまでの研究ではあまり言及していない。

    従来の研究は〜の点には言及されていない。

    还有拓展空间:

    〜に言及しているが、〜の段階に止まっている。

    〜については疑問が残る。

    〜では説明できない。

    〜については簡単に触れているだけである。

    〜は〜に問題(点)がある。

    研究仍不充分:

    〜については明らかにしていない。

    〜についての研究は、まだ十分でない。

    〜はまだ資料が十分ではない。

    〜が十分であるとは言いがたい。

    提出问题:

    どうして〜のであろうか。

    いつ頃、どのように〜のか。

    果たして、〜のだろうか。

    〜のは本当だろうか。

    実は、〜のではないか。

    研究目的

    常用表达

    本稿の目的は〜ことである。

    〜のような問題に解答を与えることが本稿の目的である。

    そこで、以下では〜について考察したい。

    本稿では、〜について検討してみたい。

    以下では、〜について探りたい。

    本稿では、〜を分析しようと思う。

    解決方法

    常用表达

    本稿は〜について述べる。

    その際、対象を〜に絞る。

    本稿では〜の理論を参照する。

    それによって、〜について考察する。

    〜を明らかにすることによって、〜を浮き彫りにする。

    例として〜を取り上げ、〜分析する。

    〜について〜の側面から述べる。

    〜について〜の観点から検討する。

    各節概要

    常用表达

    本稿では、まず第一に〜の面から、第二に〜を分析する。

    そして最後に、〜を評価する。

    以下においては、まず、〜について述べ、次に主として〜検討することによって、〜について考えてみたいと思う。

    第一に、〜を明らかにする。

    第二に、〜を検討する。

    第三に、〜を分析しようと思う。

    本稿では、まず始めに〜の経過をたどり、次に〜を分析する。

    また、〜を論理的に検討する。

    第二部分 本論

    写什么?

    展现数据和论据

    提出观点和结论

    总结论述

    データ提示

    常用表达

    事实数据

    〜は〜紹介される。

    〜は〜と言われている。

    〜を対象に〜調査を行った。

    〜時期、〜は〜を経験している。

    〜は〜が見られた。

    数字数据

    【正向数值】

    (数値)に及ぶ/達する/至る/上る。

    (概数)をはるかに/大きく 超える/超す/上回る。

    (概数)以上が〜

    【负向数值】

    (数値)に過ぎない/に止まる/に抑えられる/のみである。

    (数値)しか〜ない

    (概数)に満たない/及ばない

    (概数)以下/より少ない/未満/足らず

    (概数)をはるかに/大きく 下回る。

    文章引用

    常用表达

    この(原文)とは(現代語訳)という意味である/ことを表している。

    (原文)つまり〜というのである/ことを意味している。

    (原文)のように〜としている。

    意見提示

    常用表达

    解释说明

    つまり/すなわち/言い換えれば、〜のである/というわけである。

    ここから〜ということがわかる/認められる/窺える。

    これは〜ということを示している/表している。

    論点提示

    常用表达

    建言式

    以上のことから、〜べきだ/必要があると思われる。

    したがって、〜方がよいのではないか。

    〜せねばなるまい。

    〜してもらいたい。

    〜ことが望まれるように思われる。

    总结式

    このように(考察内容)と考えることができるのではないか。

    以上のことから(考察内容)と認めた方がよいだろう。

    したがって、(考察内容)と見なしていいように思われる。

    以上のように、(考察内容)ということが明らかになる。

    以上(考察内容)のことが結論づけられる。

    要するに(考察内容)のである。

    結論を言えば、(考察内容)ということである。

    結論から先に言えば、(考察内容)のではないか。

    次の部分の提示

    常用表达

    以下で〜について考察する。

    〜以下に列記しておこう。

    ここでは、〜を比較してみたいと思う。

    〜の前に〜ておく。

    〜に先立って、〜しておこう。

    〜について、後ほど〜で〜。

    〜について、〜で考えることにして、ここでは扱わない。

    〜について、(理由)別稿に譲る/後で詳しく取り上げたいと思う。

    〜については、紙面に制限があるため、〜を改めて論じる。

    話を本題に戻そう。

    議論を〜に移す。

    第三部分 結び/結論

    写什么?

    对研究目的、方法以及论据进行总结

    对论点进行归纳

    对自己的观点、论述进行评价

    对今后课题和该研究方向的展望

    結論の要約

    常用表达

    以上論じてきたように、〜。

    以上のように、〜ことが示唆された。

    以上検討してきたように、〜のことがわかった。

    以上、〜考察してきた。

    その結果、〜ことが明らかになった。

    本稿で論じたことを以下のように要約しておこう。

    以上述べたことをまとめると、次のようになる。

    本稿で明らかになったのは次の点である。

    論点評価

    常用表达

    このように本稿で分析した結果によって、〜問題をすべて解決できると思われる。

    本稿で明らかになった〜は、〜にも反映されているのではないかということが示唆されよう。

    以上述べたように、〜解決のヒントも示された。

    この結論は、〜にも応用できる。

    〜は〜応用範囲を広げる。

    〜は〜を示唆するものである。

    しかしながら、紙幅の関係上、〜について考察することができなかった。

    〜については、十分取り上げることができなかった。

    〜については、〜の分析は十分なものとは言えない。

    展望提示

    常用表达

    〜が今後の/今後に残された 課題である。

    〜はより詳細に〜の視点から検討/探求/調査していく必要がある。

    しかし、〜はさらに探求する必要があろう。

    〜については、また稿を改めて論じることにしたい。

    〜の点については、別稿に譲る。

    〜は〜によって今後の大きな課題であろう。

    论文的附属要素

    包含什么?

    表題(标题)

    要旨(摘要)

    キーワード(关键词)

    目次(目录)

    謝辞(致谢)

    注(注释)

    参考文献(参考文献)

    付録(附录)

    表題

    大标题可以研究方法、研究视点、研究对象为题,如果大标题比较宽泛,则可以研究方法、调查对象作为小标题。

    例:

    〜の〜学的な研究

    〜から見た〜

    日语论文范文篇3

    进入21世纪以来,尤其是我国加入wto组织以后,我国国家经济与世界贸易的连接变得更加紧密,良好的投资环境为外企进入中国市场创设了良好的条件。近年来,进入我国贸易市场的日资企业逐渐增多,索尼、东芝、松下的入住,为大批日语毕业生提供了广阔的就业空间。但是,由于近几年市场环境的改变以及金融危机的影响,都使得我国大批量日语专业毕业生在去向选择上出现了问题。调查统计,我国日语专业的毕业生数量逐年递增,但就业率却日渐降低,就业形势相当严峻。为了扩展日语专业学生的就业市场,帮助学生找到方向,我们一定要分析我国未来的就业特征,并结合市场需要做好教学工作,为他们实现顺利就业搭建广阔的平台。

    想要做好就业工作,实现日语专业毕业生顺利就业,帮助他们找到就业去向,首先我们要明确了解目前日语专业毕业生面临的主要问题,并结合实际予以改进。

    第一,日语专业毕业生的综合素质较低。现如今,国际市场竞争越来越激励,仅仅掌握一门语言已经无法在社会上立足,日语专业毕业的学生不仅要有良好的日语交流能力,还要有过硬的文化功底,最好能够熟识英语,两种语言共同运用,才能实现平稳就业;第二,学生的实际操作能力有限。分析了解,现今很多日语专业毕业的学生只懂得书本上的知识,却无法将其运用到实际中去,在工作中无法实现自身价值,能力水平有较大的限制;第三,毕业生去向较为单一。现如今,社会需要的是综合能力过硬的复合型人才,日语专业毕业生不一定非要从事与自身专业相关的工作。很多毕业生的眼光较为狭窄,工作面不够广泛,就业去向过于单一,不利于毕业生就业率的提升。

    从上述内容中,我们已经清晰直观地看到了我国日语专业毕业生面临的主要就业问题,针对这种现象,我们就谈谈怎样开展帮扶工作,提高就业率,帮助学生做好去向选择。

    (一)完善教学内容,加强校企合作

    毕业生就业一直以来都是我国广大人民群众关注的焦点,随着社会各单位对用人要求的逐步提升,仅仅掌握日语知识的学生已经无法满足社会要求。想要帮助毕业生做好去向选择,实现顺利就业,各教学单位一定要完善教学内容,在重视日语教学的基础上紧抓学生的文化素质和能力水平,锻炼学生的实践能力。与此同时,各大院校还应该多了解市场需求,结合企业的用人要求开展授课,提升学生的综合素质,从而做好就业工作。

    (二)更新学生的就业观,树立多渠道就业意识

    调查研究表明,我国日语专业毕业生的就业观念相对单一,很多学生的择业去向都是日资企业或外交翻译,这样一来就会造成择业压力,不利于学生实现全方位就业。针对这样的现象,我们要加大宣传力度,更新学生的就业去向选取观念,帮助他们树立多渠道就业思想,扩大就业范围,并逐步完善他们的心理素质,树立与社会和自身相符的就业观念。

    (三)加强帮扶工作

    现如今,大学毕业生数量逐年递增,毕业生的去向问题受到了党和国家的广泛关注。各大院校要结合学生的实际特点,健全完善毕业生就业库,与相关企业建立良好的联系,并完善帮扶工作,定期发布就业信息,给予相关的政策鼓励,帮助学生实现多角度、全方位就业。

    总而言之,在就业压力逐年增大的大背景下,我国日语专业毕业生一定要做好就业计划。在学习期间不断完善自我,多了解社会用人单位的相关要求,开阔眼界,树立多种就业观,从而更好地实现就业,明确去向选择。

    [1]周荣。后金融危机时代日语专业毕业生的就业困境及对策[j]。教育与职业,2010(21):79-80.

    [2]钱宇超,李美子。关于高校日语专业学生就业问题的调查与思考[j]。安徽电子信息职业技术学院学报,2011(02):45-48.

    [3]卜宪华,尤淑惠,刘健群,张艳梅,张惠民。从it专业的日语教学谈复合型日语人才的培养[j]。长春大学学报,2006(09):74-76.

    日语论文范文篇4

    浅析日语中的文化四原色

    摘 要: 由文化因素决定的原色就是文化原色。

    在日语中存在着四个核心色彩词:赤、黑、青、白,它们就是日语中的四种文化原色。

    它们的历史比较久远,因而拥有的附加意义也远多于其他的颜色词。

    总的说来,人们认为在古代日本语里把明亮的颜色说成红色,把暗的颜色说成黑色,把无法表达清楚暧昧的颜色说成蓝色,能够表达清楚的颜色则说成白色。

    从这四种原色中所拓展出来的文化内涵赋予人们更多的智慧与灵感,并被运用于 语言、人生观及生活空间等方面。

    关键词: 日语 文化四原色 文化拓展

    一、文化原色的起源

    由文化因素决定的原色就是文化原色,它区别于光学中所讲的红黄绿三原色,三原色学说是物 理学概念,而此处所引的文化原色则属于语言文化学范畴。

    此处的原色作为一种文化现象并非自古就已然存在,而是人们在某一时期决定的。

    颜色本身是随处可见的现象,但是,比如说把泥土涂抹在肌肤上,或是采集草木汁液染在衣服上,等等,这种让颜色发生转移的做法无疑是人类文明的产物。

    颜色文化有其悠久的历史渊源。

    汉字中“彩”和“色”是两个字,从形成的历史来看“彩”字起源很早,而“色”则相对晚一些。

    “彩”常被用作符咒之意,也即赋予色彩某种神力,而“色”一般和性相关。

    现在,一般都用“色”字表示上述两种意思,但不论其表达的是“色彩”也好,“性”也好,都有充分的原始性,也即“色”有着不加管制就会产生危害这一不可思议的魅力。

    它处于 政治、秩序的对立面,听之任之则会祸害 社会,所以人们就从文化方面规定某种特定的色彩为原色,这就是原色的起源。

    起源于中国的四原色:红、黑、青、白,传到了日本,也就成了日语中的文化四原色,其形容词形式分别 写作:赤い、黒い、青い、白い,均以“イ”结尾,“イ”为日语的元音。

    而日语出现的其他色彩,如“黄”、“绿”分别读作:“キ”、“ミドリ”,没有以元音结尾的形容词形式。

    所以“黄”“绿”等就不是原色,为原色以外的“其他颜色”。

    二、日语中的文化四原色——赤、黒、青、白

    1.赤

    日语里“赤”的最基本的意思有两个源头。

    一个源头是和汉语的认知是基本一样的,是血的颜色。

    另一个则是与“くろ”明暗相对的一对概念(佐竹昭広,1955),和“朱”(在日语里朱的意思是红色)、“明ける”(亮)、“明るい”(明亮)是同源,“夜が明けて明るくなる”(黑夜越来越亮了起来),红色就是从这个意思被转用了。

    在日本,当需要表现太阳的颜色时通常用“赤”进行描述。

    而在欧洲通常是用黄色或橙色来形容太阳。

    很显然“赤”是与火焰光明 联系在一起的,但这种用红色概念表示光明的用法在汉语中是罕见的。

    在汉语里,红色是一个热烈的颜色,多与高兴喜庆的事物联系起来。

    在日本的文化里,红色代表喜庆的意味就远远没有中国那么浓了。

    红色和喜事相关联的这层意味,在日语中体现得不明显。

    另外,日语中“赤”也可以表示革命的含义,但是这和汉语一样,也是在受西方文化的影响下产生的,并不包含于其本意当中,而且因为日本没有真正经历过革命,所以在日语中表示这个意思的词语的数量远没有汉语那么丰富。

    2.黒

    在日语里,“黒”与“暮”、“暗”“玄”同源,源于日落。

    与其相反的概念是日出。

    所以“黒”与表示光明的“赤”是一对相对的概念。

    只要是光线暗,以及和夜晚的颜色相近的色彩,都可以用“黒い”来表达。

    日语中的“黒”更多的是表示光线和颜色的。

    虽然,在日语中,也存在“黒”与黑暗和死亡、恐惧、凶事等贬义联系在一起,但是“黒”的这层象征意义在日语的词汇里体现得不明显。

    没有像汉语那么多的带“黑”的贬义词。

    日语只是在“黒白”对比时,才有这个意思。

    比如,“黒白(こく‐びゃく)をつける”表示分清是非,“判決は黒と出た”表示有罪。

    然而“黑白”在汉语里一直是一对相对的概念,并且汉语里的“黑白”也有“污浊—清白”、“非—是”的意思。

    日语有这样的表达,很可能这个意思是文化交流的结果。

    3.青

    日语中的“青”和一种植物的名称“藍”同源。

    日本人所说的“青”,并不限于英文里的“blue”,而是包含了更加广阔的领域。

    在古语中它几乎包含了青、绿、苍白、灰、黑等一系列的色彩概念。

    在“青菜(あおな)”、“青葉(あおば)”、“青虫(あおむし)”、“青信号(あおしんごう)”中指绿色,而在“青毛(あおげ)”、“青駒(あおこま)”中则指的是黑色。

    因为无意识地使用,所以连自己也没有察觉到。

    日本人说“青”,通常是指颜色较浓东西的全部。

    像“青海苔”、“青鱼”,虽然并不“青”,但因为颜色浓厚,所以把它们称为“青XXX”。

    此外“青”还可以引申为不成熟之意。

    如“青二才”指不懂世故不成熟的年轻人,其他的相同用法还有“青书生”“青臭い”等。

    4.白

    日语中的“白”和“知る”“印”是同源。

    “印”的原意是清楚地表示。

    “白”色就是从这层意思中转化而来的。

    这个时候我们可以注意到不仅母音交替(u-o),甚至语调也发生了变化,从高调将调低调。

    因为“青”可以表示不清楚的样子,所以严格来说,在语言逻辑上“白”与“青”是一对反义词。

    在日语里,从白色的一尘不染这一层面出发,引申出“无”、“空白”、“不隐瞒”、“无罪”、“没有加工过”等含义。

    “判決は白と出た”是无罪。

    “白紙子(しろかみこ)”是僧侣穿的没有涂柿漆的纸衣裳。

    “白木(しらき)”、“白鞘(しらさや)”分别是本色木料和本色的木刀鞘。

    另外,在日本文化中,白色常常可以表示喜庆,这恰恰和汉语中的用法是相反的。

    以上就是日语中的四种文化原色“赤青黒白”,这四个基本色彩词无疑是处于核心地位的。

    它们的历史比较久远,因而拥有的`附加意义也远多于其他的颜色词。

    总的说来,人们认为在古代日本语里把明亮的颜色说成红色,把暗的颜色说成黑色,把无法表达清楚暧昧的颜色说成蓝色,能够表达清楚的颜色则说成白色。

    这些使人们可能会去想孟塞尔色系里的明亮度、彩度的概念,但是在现代人们把红颜色当成很清楚(彩度高)的颜色,相反白颜色给人一种很明亮的感觉,因此认为红颜色和白颜色之间发生了逆转。

    三、四原色的文化拓展

    原色在文化中发挥着重要作用。

    据说中国在秦始皇时代至公元元年前后的汉武帝时代产生了这四原色。

    人们在决定了四原色的同时,还用四原色来表示某些要素。

    那么究竟决定了哪些要素呢?比如说用四原色决定方位,青为东,白为西,朱为南,黑为北(此处指的是形成于汉代的道教以青龙表示东,白虎表示西,朱雀表示南,玄武表示北,的方位表示法)。

    把原色与方位一一对应,并制定了相应的顺序。

    此外,这四原色还被用于表示季节的变迁。

    在“青春”、“朱夏”、“白秋”、“玄冬”这些词汇中,青表示春,赤表示夏,白表示秋,而黑表示冬。

    在经历了人生的春、夏、秋的历练后,人们的性格、人格已修炼得深不可测,就像意境深远的玄妙的黑色,故人们称其为“玄”。

    由原色所产生的文化内涵赋予我们更多的智慧与灵感,并被运用于语言、人生观及生活空间等方面。

    参考文献:

    [1]田道太郎。春夏秋冬和日本人的秩序感。南京大学出版社,.

    [2]新村出編。広辞苑(第五版).上海外语 教育出版社,.

    [3]岡崎晃一。色彩語の分類。国語教育考,,11.

    日语论文范文篇5

    您好!

    很荣幸你能抽阅我的求职信。我叫xxx,是xx大学商务日语专业的。作为一名即将步入社会的毕业生,我向往一份能展示自己才华,实现自我价值的职业,为此我向贵单位坦诚自荐。

    我个性开朗活泼,兴趣广泛;思路开阔,办事沉稳;关心集体,责任心强;待人诚恳,工作主动认真,富有敬业精神。在三年的学习生活中,我很好的掌握了专业知识。在学有余力的情况下,我阅读了大量专业和课外书籍,使我懂得也是我一直坚信的信念:只有努力去做,我一定会成功的!

    “在工作中学会工作,在学习中学会学习”。我曾一次次跌倒过,但我又一次次的站了起来,继续前行,因为乐观、执著、拼搏是我的航标。我也曾一次又一次的领导着每一个富有蓬勃朝气的团体,克服重重困难,取得了一个又一个骄人的成绩。老师们的认可,同学们的赞许使我们以更加饱满的热情投入到新的挑战之中,向着更高的目标冲击。

    伴着青春的激情和求知的欲望,我走完大学的求知之旅,美好的大学生活,培养了我科学严谨的思维方法,更造就了我积极乐观的生活态度和开拓进取的创新意识。课堂内外拓展的广博的社会实践、扎实的基础知识和开阔的视野,使我更了解社会。

    在不断的学习和工作中养成的严谨、踏实的工作作风和团结协作的优秀品质,使我深信自己完全可以在岗位上守业、敬业、更能创业!我相信我的能力和知识正是贵单位所需要的,我真诚渴望,我能为单位的明天奉献自己的青春和热血!

    在即将走上社会岗位的时候,我毛遂自荐,企盼着以满腔的真诚和热情加入贵公司,领略您公司文化之魅力,一倾文思韬略,才赋禀质为您效力。

    此致

    敬礼!

    求职人:xxx

    日期:xxxx年xx月xx日

    日语论文范文篇6

    卒I文は骸⑺饯夏感¥4年の勉生活はKわっいるとを意味しいる。振り返ると、自分の一生最F重なrgのキャンパスの中で、多くの学Rのあるが溢れ、先生たちの影下に^ごし、gは光绚Oみ。の四年のg、勉には、思想には、私は、べの利益を受けいない。れは自身の努力のほか、と各位の先生やクラスメ`トや友人のv心、支持と励ましと分けられないの文の文章は退屈で挑椁涡沥ぁxxxは理界はっと视の}になり、先生の々とTАクラスメ`トの知{ない神に知{つけるやHの支持を励まし、私は猿证氛文作成の恿υ础¥恰⑺饯咸丐怂饯沃Ы坦伽xxx先生に感xしま。文からのテ`マは、文献をЪ、フレ`ムのO、造のレイアウトの文を最K的にQ定稿を、内容からフォ`マットをるまで、句i点、彼女苦心。は○○先生の勤勉に栽培、せっせと教dがなけれ、私の文の完成。Ugxxxxを感xる各位の学友、彼らの交流は私を受益し、私に利益を受けさせま。

    最後に感x私の家族私の友人たちは私の理解、ポ`ト、励ましと助けに、彼らがいたそ、私のしたべのが更に意xがあっ、彼らがいたそ、私がMiを求め勇荬茸孕扭虺证谩

    rgの慌ただしいや自身のTレベルの不足、文の全体がきっとある未kの欠点やミス。

    ┱iむの文の先生やクラスメ`ト、多予ご叱正、感xに堪えません!

    日语论文范文篇7

    商务日语专业毕业论文选题范围

    一、日本文学

    1、『雪国』の主人公について

    2、川端康成の作品『雪国』によると「物哀」について――日本の美意識の一面をたずねて

    3、虚無の世界――『雪国』の主題について

    4、輝いている双璧――「西遊記」と「桃太郎」の長い伝承5、『伊豆の踊り子』について――川端早期文学が表した美しさ 6、『伊豆の踊り子』から川端の孤児根性を見る

    7、宮崎駿作品から得られた啓発

    8、宮崎駿のアニメーションについて――日本人の自然観

    9、『クレヨン新ちゃん』から現代日本人の生活を見る

    10、『吾輩は猫である』について

    11、『心』について

    12、『ノルウェイの森』から見る村上春樹の文学特色

    13、村上春樹の『ノルウェーの森林』の人気についての分析

    14、村上春樹の小説と日本の自殺

    15、芥川龍之介の『鼻』から芥川の人生観を分析する

    16、芥川龍之介の歴史小説の現実性について

    二、日本社会と文化

    1、アルバイトについて中日大学生の比較

    2、就職にあたって中日意識の比較

    3、中日女性就業観比較

    4、日本人の集団意識の希薄化の表現について

    5、日本文化の劣等感と自負観について――地理的環境から分析する 6、アニメが青少年教育に対する影響――中日アニメの考察を中心に

    7、日本のコンビニエンスストア産業――セブ二ーイレブン(seven-eleven)を中心に

    8、日本「neet」族について簡単な分析

    9、日本のサラリーマンのストレス

    10、温泉――日本独特の旅行文化

    11、日本の「いじめる」についての分析

    三、日本企業と経済

    1、経済のグローバル化に直面する日本企業の対応

    2、日本のバブル経済へのアプローチ

    3、世界経済不況は日本にもたらす影響

    4、中国へ進出した日本企業――経営思想から見る松下電器産業の例5、日系企業の求人制度について

    6、日系企業に現れる中日文化差異について

    7、日本人の仕事振りについて

    8、日本人のサービス意識

    9、日本人の節約、けちなところ

    10、日本企業の社員評価制度

    四、日本語の言語と文法

    1、日本の若者の使う言葉の特徴について

    2、日本の諺と日本人の国民性

    3、敬語について――謙譲語の誤用分析

    4、敬語の誤用について――尊敬語と謙譲語を中心に

    5、若者用語について――言葉の遊び感覚

    6、日本サービス業における商業敬語の乱用現象について

    7、受身文の翻訳の技法について

    8、日本語における外来語の働き

    9、日本語翻訳技法について――日文中訳における加訳と減訳を中心に

    10、終助詞から見る女ことばの変化

    11、英語から来た外来語の意味――外来語の意味の変化とその原因をめぐって

    12、「笑う」に関する擬音語擬態語についての中日比較研究

    13、「は」と「が」について

    14、日本における「和製英語」について

    15、日本のドラマにおける台詞の性別差の分析

    16、日本語複合語の連濁の法則

    17、中日親族の呼び方の異同

    18、「そうだ」、「ようだ」、「みたいだ」、「らしい」の区別について

    日语论文范文篇8

    各位领导:

    您好!

    我是峰峰大学外语系08级的学生。即将毕业的时候,看到了贵公司招聘的灵感。我很佩服贵公司的发展前景和用人方式。同时,我非常希望我能运用我的知识为贵公司工作。我认为我完全可以满足贵公司的要求,所以我写这封推荐信给你们的领导审阅。

    我以优异的成绩在xx考入峰峰大学外语系。在学校期间,除了努力学习,我还自学了计算机和英语。他掌握了一定的经济和贸易知识,能翻译英语和日语,并能与外国进行谈判。

    在担任组织部副部长期间,参与、策划、组织了一系列大型活动,具有一定的组织宣传能力;此外,我还积极参加各种体育活动,在学校运动会上为班级赢得荣誉,并代表本系参加学校乒乓球比赛,取得优异成绩。

    我的人生信条是:事在人为。我觉得不管做什么,只要想做,认真做,都可以做。所以从初中开始,我就一直注重把自己培养成一个认真、有毅力、乐观、自信的人。也正是因为如此,我才能顺利进入重点高中和重点大学。虽然这些都是辉煌的事情,不值得一提,但我认为最重要的是保持自己不屈不挠的精神,这也将有助于我胜任贵公司。请相信我的实力,给我一个证明自己的机会,也证明你们公司的正确选择。

    最后,衷心祝愿贵公司事业蒸蒸日上,不断前进!

    此致

    敬礼

    求职人:xxx

    xx年xx月xx日

    日语论文范文篇9

    の数ヶ月の勉が忙しいと、今回の卒I文はうKわりに近いし、1つの短大生の卒IOのため、たくさんUYの欠乏、どうし考えが不浃胜趣怼に心から感xを促指先生の指Г洹⒁痪wに学gの学友_のポ`ト、rgどおりに完成した今回の卒IO。

    卒I文のO^程で、私は多くの困yに出会った。で私は感xしたいのは私の指Г蜗壬にxxx先生は私に心の助けと私にし我慢しかい指А⑺饯巫I文の}jな─铯筏い、xxx先生は丁に是正恧沃肖握`り。xxx先生は敬服のTレベル以外、彼の格さと科学研究の精神に私は永hに学の模とし、eO的な影を私の今後の学と仕事に、私はやっと解Q卒IOの中で出会った々な}。同rに私に感x院、Sの指д撙郡沥韦粗Г乳v心に感xを护ā⒋笱三年T知Rのべの先生。彼らはxxx、xxx、xxx、xxx、xxxで……入魂の教えくれありがとう。そしありがとうございま私のL欷违ラスメ`トの友_、彼らが私を与えたo数のv心と励まし、私の大学生活に暖かさと喜び。彼らの助けがなけれ、今回の卒I文の完成は困yになり。彼らは私のOにたくさんのF重な意とアドバイスをしました。同rに感xしま自分が困ったときには二の矢が@げぬ、代わりにつけたのが最良の方法の}を解Qし。最後に、私のIHを育くれ感xしいま。私は私にo私の邸⑺饯蚊にし、巨大な咨と努力をしくれ、ありがとう。

    日语论文范文篇10

    优秀的日语论文

    【摘 要】教育人性化就是让教育这个严肃的工作,在最大限度地开发人的智慧,尊重人的思想过程中,充满了人情味,让受教育者感受到独立的人格与爱的温馨,体验到责任的动力,享受到成功的喜悦。本文主要讲述在课堂中如何发挥学生的主动能动性,充分发挥学生的主体性作用,改变传统的教育模式。

    【关键词】主动性;自学能力

    教育的核心是人。传统的外语课堂教学,教师是新词汇、新知识的呈现者、传授者,而学生则是被动的接受者。这种课堂教学扼杀了学生做为人的主观能动性,教学效果甚微。新课程背景下的课堂教学特别突出学生作为人的地位,注重师生之间,学生之间的情感交流,强调学生在学习中的主体性,尊重学生的个性发展,使教学过程中的诸因素协调、平衡。这种和谐的人性化课堂教学将德育融入教学当中,把学生培养成为德智体美劳全面发展的人。

    人性化课堂教学注重学生的情感态度与价值观。注重知识与技能、过程与方法、情感态度与价值观,作为新课程教学的完整性结构目标,是基础教育课程改革的一个创新性标志。日语论文范文其中“情感态度与价值观”是体验性目标,它对所采取实施的“过程与方法”,对于“知识与技能”为结果性目标的逐步整合与达成,起到极其重要的促进与优化作用。

    中国科学院院士,著名数学家杨乐在给北航学生做“数学、创新、人才”学术报告中强调指出,有兴趣才愿学,才能主动学;愿学、主动学才能学好学会;你有了学好学会的体验,才能产生更大的兴趣。杨乐先生以其切身体会,深入浅出地说明了情感因素对认知能力和人格发展的重要作用。

    语言学习中的情感因素包括学习者的个人因素(如动机、兴趣、性格、自尊、自信、克服困难的意识、焦虑程度、意志程度等)以及学习者与他人的情感因素(如移情、合作精神、对所学语言的态度等)。根据Krashen 的“情感过滤假设”,语言学习者一些消极的情感因素在学习过程中阻碍学习者消化、吸收输入信息,而积极的情感因素则有利于语言的学习。

    我在日语教学中发现一些学生在日语学习中时常表现出一些消极的情感和态度,如缺乏学习动力,对日语学习缺乏兴趣,缺乏自信,过度焦虑,自我抑制,缺乏合作精神等,这对他们的日语学习起到了严重的阻碍作用。为消除学生学习日语的消极因素,我平时注重关心学生的学习和生活,多与他们交流思想,加大感情投入,使学生“亲其师,信其道”;课前我采用多种方式让学生身心放松,如音乐放松法、诗词放松法、心理想象放松法、游戏法等,使学生摆脱焦虑感,排除杂念,精力集中地进入课堂学习;在课堂教学中,我尽可能多的运用音乐、图片、电脑课件等多样手段,增强教学的直观性、形象性,吸引每一位同学,最大程度的激发他们的兴趣,开发每一位同学的潜能,同时在设计课堂活动时尽可能多地给他们展示才艺的机会,满足他们好动、好奇心强、争强好胜、好表现的心理需求。这种人性化课堂教学,让学生感到舒适,安全,具有归属感。

    人性化课堂教学需要教师摒弃在课堂中的霸权地位,提倡学生自主学习。传统的课堂教学是师教生学,师讲生听,教师处于高高在上的领导地位,学生很少有机会表现个性。这种单向灌输式的课堂教学,既影响了教与学的效率,又易使学生产生厌学情绪。新课改倡导的“自主、合作、探究 ”的学习课堂,强调“以人为本”,教师不再视学生为容器,而是活生生的人;教师不再是教书先生,而是学生的引导者。

    教学过程是师生互动的过程,学生的知识的获取不是被动的强行灌入,而是自主学习。即在教师指导下,学生自学自练,自得自悟、互动交流,自评自纠,通过自己的努力去学习知识、陶冶情操,培养能力,掌握方法,自主发展。我在多年的日语教学实践中体会到:这样人性化的课堂教学,能使学生充分张扬个性,全面和谐发展,自然形成终身发展的基础知识、基本技能和方法。人性化的`课堂教学需要教师尊重学生个性的发展,让每一个学生都最大限度的发挥潜能。由于遗传素质、社会环境、家庭条件和生活经历不同,每个学生都会形成其独特的个性。学生之间存在的差异性决定着学生的需要具有层次性、多样性。新课程的学生观注重每一个学生个性都能得到健康地发展,这就要求教师在课堂教学中针对不同的学生个体,运用多样化的教学手段因材施教,为每一个学生提供施展才能的机会。美国教育家阿姆斯特朗认为,每一个学生都可以根据自己独特个性选择最优的学习方式,每位教师都可以根据此选择最优的教学方式。

    哈佛大学 350年校庆时,有人问:学校最值得自豪的是什么?校长的回答是:哈佛大学最引以自豪的不是培养了 6 位总统、36 位诺贝尔奖金获得者,最重要的是给予每个学生以充分的选择机会和发展空间,让每一颗金子都闪闪发光。笔者在初中日语课堂教学中针对学生不同个体,给予学生选择、认同目标的自由,根据不同需求,在设计课堂活动,激活练习,布置作业等教学环节,注意引进分层教学的理念,让不同层次的同学都有施展才华的机会,让每一个同学都能有所得,收到了满意的效果,受到同学们的欢迎。人性化课堂教学需要创设和谐的教学环境。根据系统论的观点,教学过程作为一个系统,必定包含一些基本的要素,并与客观世界相关联。

    在教学过程中,各种要素如果配合得当,达到一种和谐的状态,就会形成合力,促进教学过程的开展,提高教学效率和效果。教学过程的基本要素有教师、学生、教材、教法等。教学过程诸要素的和谐包括诸要素之间的和谐,诸要素自身的和谐,教学过程与教学环境的和谐;诸要素之间的和谐又包括教师与学生的和谐,教师与教材的和谐,教师与教法的和谐,学生与教材的和谐,学生与教法的和谐,教材与教法的和谐。日语论文笔者在这种和谐的人性化课堂教学中,努力使各要素互动整合,使学生个性得到充分张扬,品格得到健康发展,素质得到全面提高,在日语教学中体现了新课程育人观的美好愿景。

    我在多年的日语教学实践中深刻体会到:人性化课堂教学优化了学习环境和学习过程,优化了学生的心理状态,融洽了师生关系,也对教师的教学态度、教学能力和综合素质提出了巨大挑战。教师只有热爱教学工作,热爱学生,不断更新教学理念,不断提高自身的教学能力和综合素质,不断提升自身的人格魅力,才能使学生在潜移默化中与教师产生共鸣,愉快地接受知识、情感和人格品质的教育,在科学的育人理念指导下健康成长。

    【参考文献】

    1.武磊《教育的人性化 人性化的教育》《新课程(教育学术)》2010 年 10 期

    2.张晓晖《教书育人学术理论—提高师范生素质应建立科学化和人性化的教育模式》教书育人学术理论

    日语论文范文篇11

    我叫,今年20岁,是一个大学生。

    私は大学一年生のです、今年20歳です!

    我喜欢蓝色。

    あたしは青色が好きです!

    我性格活泼开朗。

    あたしは明るい性格なのです!

    平时喜欢听音乐,唱歌。

    日顷には音楽を聴いたり歌を歌ったりするのが好きです。

    在空余的时候也会看小说。

    暇だったら、たまに小说も読んだりしています

    我学习日语1年了。

    あたしは日本语の勉强がもう一年になりました。

    我很喜欢日语也很喜欢日本漫画。

    日本语も日本の漫画も大好きです。

    希望有一天我能看懂日语的漫画。

    いつか日本语の漫画を読めるようになりたいと思います。

    我会继续努力学习日语的。

    日本语を一所悬命に勉强し続けようと思います

    推荐访问:日语 论文范文 日语论文范文参考 日语论文范文1000字 日语论文范文3000 日语论文范文3000字 日语论文范文模板 日语论文范文8000字 日语论文范文解说 日语论文范文2000字 日语论文范文模版 日语论文范文参考2000字

    • 文档大全
    • 故事大全
    • 优美句子
    • 范文
    • 美文
    • 散文
    • 小说文章