• 学前教育
  • 小学学习
  • 初中学习
  • 高中学习
  • 语文学习
  • 数学学习
  • 英语学习
  • 作文范文
  • 文科资料
  • 理科资料
  • 文档大全
  • 当前位置: 雅意学习网 > 文科资料 > 正文

    【古为今用,洋为中用:论当代汉语中的古汉字和外来词】 古为今用洋为中用是谁说的

    时间:2019-05-04 03:23:46 来源:雅意学习网 本文已影响 雅意学习网手机站

      摘要:语言的发展需要创新,一方面通过挖掘子自身潜在的语言积淀,另一方面是通过吸收外来文化。近些年来,“囧”等古汉字以古词新意的姿态在网络上大行其道,有人将其视为洪水猛兽,认为是对汉语的歪曲,可也正是借助这种草根文化,部分古汉字才得以老树发新芽,再现魅力。本文以“囧”的起源和兴起入手,展现其古今变异,同时结合外来词的引入机制,追寻汉语文字的发展轨迹,探究汉语在全球化背景下的发展前景。
      Abstract: Innovation is required in the development of language, by means of exploiting the native language resources on the one hand and absorbing foreign culture on the other hand. In recent years, some ancient Chinese characters with a renewed interpretation, especially “囧”, is all the rage on the Internet. This grassroots’ innovation, though viewed by some people as a gross distortion, plays a role in reviving some ancient Chinese characters. This paper aims to probe into the developing tack and prospect of Chinese language in this globalizing age, by presenting the origin and revival of “囧” in the first place, and then the assimilation system open to foreign words.
      关键词:当代汉语;古汉字;外来词;囧;门
      Key words: Chinese language; ancient Chinese characters; foreign words; 囧; -gate
      作者简介:赵潇潇,女;籍贯:河南永城;出生年月:1988年1月;学历:硕士研究生;研究方向:跨文化交流;单位:浙江大学;院系:外国语言与国际交流学院。
      [中图分类号]:H1 [文献标识码]:A
      [文章编号]:1002-2139(2012)-12-0110-02
      文字如血液,流动才有生命。流动的过程中,必然会有旧物质的排出,也会有新元素的加入,甚至还会有旧物质的加工再利用。在这个全球化的时代,交流的需求大大提升,交流的条件也大大改善,涌现的新词新语五花八门,期中既有土生户,也不乏外来客。近年来,一系列生僻的古汉字在网络上风生水起,但不再遵循古意,而是望形生义,这是一种叛逆的复古,但是也在一定程度上促进了中国古文化的崛起。至于外来语言的引入,诚然,大量词汇和表达方法的涌入使汉语不可能再保持纯粹状态,但是从长远发展看,吸收外来语利大于弊。
      一、古汉字“囧”的历史渊源
      作为中国文字的代表,汉字有着深厚的历史积淀。浩如烟海的汉字,有的以极高的频率活跃在人们的日常生活中,有的则藏身古籍,默默无闻。乍看来,当今的网络时代是一个喜新厌旧的时代,铺天盖地的信息资讯,层出不穷的奇言妙语,很多还未面向大众就已灰飞烟灭。然而,在这种激烈的竞争环境下,“囧”从古籍中姗姗而来,一经出场便技惊四座,无往不胜。百度百科对此词冠以“21世纪最风行的一个汉字”[1]之美誉。“囧”本是故纸堆里的生僻字,在普通话中读音为“jiong”,属于象形字。
      汉字分析之法,传统有“六书”之说。东汉文字学家许慎所作的《说文解字》是我国第一部运用“六书”分析汉字的专著,使“六书”成为两千年来研究汉字的准绳。“后来的文字学著作一般细目的名称遵从许慎,次序遵从班固,即象形、指事、会意、形声、转注、假借。”[2]73“囧”是典型的象形字,用文字的笔画把要表达物体的外形特征具体地勾画出来。《说文解字》有言:“囧,窻牖麗廔闓明。象形。”[3]932也有把“囧”做窗户引申义“明亮”解。《康熙字典》有云:“囧囧,犹炯炯也。”[4]182《古代汉语词典》把“囧”总结为:“①刻镂分明、多孔明亮的窗子; ②通‘炯’。” [5]821虽然所指普通,“囧”终归是一个生僻字,只是偶尔在文人墨客的笔下客串。韩愈曾作《怀秋诗十一首》,有“虫鸣室幽幽,月吐窗囧囧”。《杂体诗·效孙绰》有诗句:“囧囧秋月明,凭轩咏尧老”。北齐佚名作《临淮王造像碑》:“妙质则囧若珠明,瑰姿则朗犹玉莹”。这几处的“囧”均通“炯”。
      二、古汉字“囧”的新晋涵义
      现今大红大紫的“囧”的含义却是与古意风马牛不相及。方形的人脸,呈八字形下垂的双眉,一张口大大地张着,郁闷、失意、窘迫、欲哭无泪……在这张一目了然的象形脸谱上,各类解读不一而足。古时的窗户,当今的人脸,不同的意象,相通的思维。在短短的时间里,从发掘到广泛应用,“囧”已经不仅仅限于脸谱上所呈现出来的表面意义了。束定芳认为:“一般来说,一个词使用频率越高,其义项可能就越多,意义变化也就越大。”[6]58在不同的语境下,“囧”来去自如,无往不利。
      “囧”最直观的新生代含义是形容外在的怪异。这里涉及“囧”字突然火爆的一种说法。在某知名论坛里有一篇关于香港女演员胡杏儿的讨论帖,某跟帖回复中,有人将胡杏儿在某部电视剧里委屈八字眉模样的表情与“囧”作类比,由此刺激了网民的创作细胞,在“囧”上大做文章而一发不可收拾,结果极难以正常输入法打出的“囧”字,刹那间成为网络最潮语。在草根文化、恶搞文化盛行的今天,公众人物已经不再是高高在上的被膜拜者,而是常常被拉下神坛接受平民再教育。网络上常常出现标题诸如“娱乐圈明星囧照一箩筐”的组图,打开网页,一系列娱乐圈明星照映入眼帘,有的故做鬼脸,有的动作夸张,有的衣着失策,大部分都是无奈的被抓拍之作。   “囧”也可以形容情景和心情的尴尬,此时与“窘”有异曲同工之妙。较之“窘”,“囧”因其直观而显简洁,也因其古老而显新奇。发掘“囧”的生动形象是一个惊喜,得知“囧”的生动读音后更是喜上加喜。根据“六书”理论,“囧”的起死回生借助了“假借”一书。“囧”虽有其字,但长久被弃置不用,近乎死字,“假借”这一手段通过移花接木,将意义毫不相关的“窘”与之相联系。于是,“囧”以象形出身,以假借起家,在形、音、义三方面全线胜出,成为当之无愧的网络红词。
      除了表示尴尬,“囧”也用来表示很特别很强大,如标题为“没信号!苹果照样囧囧惹人爱”的新闻,讲的就是苹果iphone4功能强大,深得人心,哪怕信号有问题也是瑕不掩瑜。“囧”还可以用来表达佩服之情,如“这样的字你也能认出来,囧!”此处的“囧”大有取代散装英语“I服了you”的趋势。
      以上四中含义中,除了在第四种语境中单独成句,“囧”都作形容词用。“囧”还可以作指称性名词,用以表示具有“囧”性质的个体。如互联网上最早以囧为代表的网站“阿囧”,每天介绍全球新鲜有趣的网络资讯。“囧”还可以作动词。如:上课迟到,考试睡觉,这几天过得一塌糊涂,被自己囧到了。
      古汉字的开发再利用并非偶然。在高速发展的网络时代,大量信息令人应接不暇,人们需要更简洁的词语来实现指代功能;“囧”简单明了,形象生动,一己之力就可涵括多项含义,承担多种词性。再者,人们求新求变的要求越来越高,已经不满足于常规汉字的组合方式,“囧”古老而新奇的面貌契合了当下人们的审美趣味,得以咸鱼翻身。“囧”的惊艳亮相带动了其他古汉字的出场,如“槑”、“烎”、“燚”等,因着它们近乎漫画式的极其直观生动的形象,纷纷旧瓶装新酒,粉墨登场。
      三、外来语的引入
      文字考古再利用工作如火如荼,外来语的引进则有更悠久的历史。汉语发展过程中,曾出现三次吸收外来语的高潮。第一次出现在佛经翻译时期,大量佛教语汇进入汉语,其中很多已经成为中国人的日常用语,如“世界”“慈悲”等。第二次高潮始于19世纪末开始的“西学东渐”,大量涉及科技、军事、政治、历史、文学、音乐、哲学、经济、医学等领域的新词进入汉语,如“民主”“咖啡”“浪漫”等。20世纪80年代至今,全球化浪潮催生了汉语引进外来语的第三次高潮,随着中国和世界各国之间交往日益频繁,现代汉语中新的外来语也层出不穷,成为汉语新语汇最能产、最具活力的来源之一。汉语吸收外来语的机制可概括为:写音,意译,造字,借用。
      1、写音:用本国的语言文字来音译外来词。外国专有名词多用音译,当代汉语中的许多日常用词也是音译而来,如:黑客(hacker),咖啡(coffee),模特(model)。写音方法较为简便易行,但是适应面较窄,因为汉语作为一种表义语言,对纯写音引进的外来语,有一种排斥的倾向。很多外来语最初进入汉语时使用纯表音方式转写,但是随着其应用渐广,不少接受了汉语造字法的改造,逐步增加或改换了表义的构字部件,如“狮子”最初进入汉语时写为“师子”,“葡萄”写为“蒲陶”,“琉璃”写为“流离”,“琥珀”写为“虎魄”。还有一些写音词最终被其意译形式所取代,如 “巴力门”(parliament)、“梵婀玲”(violin)、“伯里玺天德”(president)已完成其历史使命,对应的当代翻译分别是“议会”、“小提琴”、“总统”。
      2、意译:对外来词进行语义翻译。有的是直译,如热狗(hotdog),洗钱(wash money);有的是意译,如照相机(camera)。直译比较原汁原味地引入了外来文化,异域色彩浓厚,也扩大了汉语的词汇量,但在初始阶段不易理解;意译适用面较广,同时方便翻译受众的接受。
      3、造字:近现代,汉语在吸收外来语时有时就直接“造字”,如“氖”“硼”“钛”等化学元素名称,通过给表音的汉字加上形旁,提示该外来语的语义信息,符合汉字的表意特征。汉语结构稳定,造字属于特殊情况,目前只适用于科学领域。
      4、借用:纯粹的借用词不对外来语进行转化,直接引入,如:PK,mp3,IQ。有的词语得到部分翻译或者被加上了后缀,如:卡拉OK(karaoke),艾滋病(AIDS)。可见,借用词多为英文字母缩写词,因为其本身是精炼后的浓缩字符,直接引入更加经济快捷,适应当今快奏的生活。
      近年来在网络上频频出现的“某某门”就是西为中用的典型。1972年6月,尼克松竞选班子成员潜入华盛顿水门大厦民主党总部安装窃听器时被捕,引发轰动一时的“水门事件”(Watergate case)。“水门”之“门”乃实指,取自“水门大厦(Watergate)”,引入汉语时“水门”这一直译方法得到普遍接受。“Watergate case”的内涵信息经过抽象加工后,浓缩在语素“-gate”中,这一“-gate”已进人英语构词范畴。据《牛津高阶英汉双解词典》,“-gate与人名地名构成名词,尤用语报刊,指与所提到的人或者地方有关的政治丑闻” [7]842;据《朗文当代英语大辞典》,“-gate可构成复合词,(与某地有关的)政治丑闻”[8]714。可见,在美英文化中,“x门”,“均指重大丑闻事件”,“具有[+重大][+高层][+艰难揭发]等语义特征”[9]43-47。如曝光克林顿绯闻的“拉链门”,里根的“伊朗门”。近年来中外交流和媒体业蓬勃发展,英美媒体中简洁明快的“门”在汉语中大放异彩。虽然目前汉语词典还未收正式入这一用法,但是“门”在汉语中已成燎原之势,出现频率之高,应用范围之广,连源语“-gate”都望尘莫及。前段时间的“艳照门”闹得沸沸扬扬,一时间五花八门的“某某门”风生水起,如“解说门”,“铜须门”,“虐狗门”,这些“门”已经不仅仅局限于英美文化中“gate”的义项,可广泛应用于各类具有新闻效应的事件。
      四、结语
      古汉字的重现是扭曲还是复兴?外来语的现身是入侵还是拓展?网络这一现代化工具架起了当代人与古老文化沟通的桥梁,古汉语遗珠有机会重现光彩。古汉字在网络上兴起,继而扩展到新新人类的日常生活用语,至于辐射面会有多大,生命力会有多长,一切还有待观察。不过,这是一个好的开端,既激发了大众对古汉字的关注,也丰富了汉语的表达方式。尽管这些古汉字重现后已是改头换面,但是文字本身就是人类的创造,其魅力只有在使用的过程中才会展现得淋漓尽致。至于外来词汇,从历史上看,许多外来词汇已经融入日常生活,成为汉语的一部分。在当今全球化的背景下,语言上的对外交流既不可避免,也是语言传承中必不可少的一个环节。通过对外交流,一方面可以极大地丰富汉语的词汇乃至语言表达方式,另一方面也可以增强汉语的抗打压力。面对咄咄逼人的外语“入侵”,汉语要做的不是闭关锁国,而是兼收并蓄,取长补短。
      参考文献:
      [1]、http://baike.省略/view/181979.htm
      [2]、郑振峰、王军、李彦循、唐健雄.汉字学[M].北京:语文出版社,2005.
      [3]、许慎原著,汤可敬撰.说文解字今释·上册[Z].长沙:岳麓出版社,2002.
      [4]、陈敬亭,张玉书等编撰.康熙字典[Z].北京:社会科学文献出版社,2008.
      [5]、古代汉语词典[Z].北京:商务印书馆,2007.
      [6]、束定芳.现代语义学[M].上海:上海外语教育出版社,2000.
      [7]、牛津高阶英汉双解词典(7th edition)[Z].北京:商务印书馆,2010.
      [8]、朗文当代英语大辞典[Z].北京:商务印书馆,2005.
      [9]、周日安、邵敬敏.美英式原型标记‘-门’的类化和泛化[J].外国语,2007(4):43-47.

    推荐访问:外来词 古为今用 洋为中用 汉字

    • 文档大全
    • 故事大全
    • 优美句子
    • 范文
    • 美文
    • 散文
    • 小说文章