• 学前教育
  • 小学学习
  • 初中学习
  • 高中学习
  • 语文学习
  • 数学学习
  • 英语学习
  • 作文范文
  • 文科资料
  • 理科资料
  • 文档大全
  • 当前位置: 雅意学习网 > 数学学习 > 正文

    家庭幽默大赛阿诗丽 幽默对白的会话含义分析

    时间:2019-01-11 03:25:05 来源:雅意学习网 本文已影响 雅意学习网手机站

      摘 要: 幽默作为一种言语的艺术,它的产生一方面离不开语言本身的内在规律,另一方面也在很大程度上有赖于语言在语境中的使用情况。幽默的理解从根本上说是一个语用问题。本文拟从Grice的“会话含义”学说出发,对《老友记》中的一些精彩对白作一语用分析。
      关键词: 幽默 会话含义 《老友记》
      
      一、引言
      幽默作为一种言语的艺术,它的产生一方面离不开语言本身的内在规律,另一方面也在很大程度上依赖于语言在语境中的使用情况。幽默的理解从根本上说是一个语用问题,因为幽默的实现特别依赖于语境,依赖于言语的蕴涵意义。对于语用学研究,情景喜剧的台词可以提供丰富的语料。而《老友记》凭借六位主角精湛的演技、精彩绝伦的台词,成为一部极其成功的情景喜剧。本文拟从Grice的“会话含义”学说出发,对《老友记》中的一些精彩对白作一语用分析。
      二、Grice的会话含义理论
      根据何兆熊主编的《新编语用学概要》一书,Grice的会话含义理论包括会话含义和会话的合作原则。他认为在人际交往当中,说话人所要表达的意思并不仅限于话语的字面意义,还会在字里行间含蓄地传达出另一种意义。因此听话人要完全明白说话人的意思,就必须理解说话人的话语字面意义,并在此基础上结合语境和双方共有的背景知识,作出合理的推断,从而得出说话人的含蓄意义。这种含蓄语义即被称之为会话含义(conversational implicature)。据此,Grice提出了交际双方都必须遵守的“合作原则”(cooperative principle)。合作原则具体体现为四条准则:
      1.数量准则(Quantity maxim)
      1)使自己所说的话达到交谈的现时目的所要求的详尽程度;
      2)不使自己所说的话比所要求的更详尽。
      2.质量准则(Quality maxim)
      1)不要说自己认为是不真实的话;
      2)不要说自己缺乏足够证据的话。
      3.关联准则(Relevance maxim)
      说话要贴切。
      4.方式准则(Manner maxim)
      1)避免晦涩的词语;
      2)避免歧义;
      3)说话要简洁;
      4)说话要有条理。
      三、会话准则的违反与幽默的产生
      Grice认为遵循这四条准则可使人们以最直接的方式、最高的效率进行交际。但在实际生活中,人们并不总是遵守这四条准则。说话人有意无意违反某条或几条准则,并且让听话人知道这一点,听话人假设说话人是遵守合作原则的,从而推导出说话人偏离准则要传达出的含义,这也就是对会话含义的把握(何兆熊:153)。幽默的产生机制实质上就是幽默话语的会话含义产生过程。而理解和欣赏英语幽默的过程其实就是一种会话含义的语用推理过程:首先要理解话语的字面意义,然后分析此话语所违反的准则,再结合语境和背景知识,推导出会话含义,即能品味出幽默之妙趣。
      四、《老友记》中会话准则的违反
      《老友记》是美国国家广播公司推出的一套著名的电视情景喜剧。该剧以六位都市年轻人为主角,讲述了他们之间发生的一幕幕令人捧腹的故事。《老友记》的场景主要在室内,现场布置单一,缺少变化,却能长久地吸引观众们观看,主要归功于其出色的语言对话。六位可爱的老友们都是违反会话准则的专家,他们的许多对话幽默来自于对合作原则的违反。下面我们就以《老友记》中的一些台词为例,来看一看违反合作原则的具体准则所造成的幽默效果。
      1.违反数量准则产生的幽默
      遵守数量准则指话语提供充分适量的信息。当说话人故意违反该准则,没有提供对方所需要的信息或提供过多信息时,就产生了幽默。例如:
      1)Rachel:All right.What’s your news,Amy?
      Amy:Oh!Um...Well...I’m getting married.
      Rachel:What?Oh my God!To who?
      Amy:This guy!
      在这则对话中,当Rachel问Amy要嫁给谁的时候,她希望得到的回答是具体哪一个人,而她的妹妹Amy只是回答“This guy”,很显然Amy没有提供足够的信息,因为Amy不想让Rachel知道自己要嫁的是一个并不喜欢的老头,只不过想得到他的别墅而已。
      2.违反质量准则产生的幽默
      质量准则要求话语内容真实可信,论据充分。违反质量准则体现在故意说一些错误的、不符合事实的话。Grice明确指出,反语、隐喻、夸张法和弱言法都是说话人有意违反会话的质量准则所产生的结果(Grice:312)。比如:
      2)Ross:Guys?There is somebody I’d like you to meet.
      Chandler:Hey,that monkey’s got a Ross on its ass!
      在这个例子中,Chandler看到Ross肩膀上趴着一只猴子走进公寓的时候忍不住夸张了一把:他不说Ross肩膀上有只猴子,偏说猴子屁股上有Ross,夸张得巧妙。
      朋友们之间也常常使用比喻来打趣对方或表达情绪。比如在下面的例子中,Monica得罪了Rachel,正在请求她的原谅:
      3)Monica:I feel terrible,I really do.
      Rachel:Oh, I’m sorry;did my back hurt your knife?
      “背伤到了刀”的比喻很形象地表达了她受到的伤害。
      3.违反关联准则产生的幽默
      关联准则指交际双方的谈话与同一话题有关;违反这条准则,会话就有可能误入歧途或中断,引发幽默效果。例如:
      4)Ross:So,I just finished this fascinating book.By the year 2030,there’ll be computers that can carry out the same amount of functions as an actual human brain.So theoretically you could download your thoughts and memories into this computer and-and-and live forever as a machine.
      Chandler:And I just realized I can sleep with my eyes open.
      在这组对话中,Ross在兴致勃勃地描述他新书的内容,他希望的是朋友们能够给予一些评价,而Chandler却说出了“我刚意识到我可以睁着眼睛睡觉”这样一句与书的内容毫不相干的话,他的言外之意很明显:“我对你的书一点兴趣都没有”,可想而知Ross是多么沮丧了。
      4.违反方式准则产生的幽默
      该准则要求说话清晰明了、简洁而有条理。但在交际中,说话人违反方式准则会使得语言产生歧义或晦涩而导致曲解误会,便有了幽默的效果。例如:
      5)Ross:Hey,Phoebe,has Gary ever been shot at for real?
      Phoebe:Yeah,for once.Yeah,a little. He kinda did it to himself.It’s not really a good story.
      Phoebe的新男友Gary是个警察,Ross非常钦佩,问她Gary有没有中过枪。Phoebe很想让自己的男友风光一下,于是痛快地回答“是”。但是后来想起Gary中枪是自己不小心打中自己,实在是一件丢人的事,于是就开始故意违反方式准则,语焉不详起来。用了很多模糊的字眼如:a little,kinda,not really,使Ross一时不明白Gary到底是怎么中枪的。但是观众很清楚Phoebe真正的意图是什么,也会很快明白Gary的“英勇”,只有忍俊不禁了。
      作为一部优秀的情景喜剧,《老友记》不仅代表了电视艺术上的成功,也充分体现了人类运用语言的神奇能力,这些违反交际准则的对白,都有一个共同的作用,就是达到了一种幽默的效果。
      五、结语
      幽默,作为一种语言现象在英语文化中有着举足轻重的作用。对于我国的英语学习者来说,对英语幽默的理解和运用始终是英语学习中的瓶颈,突破这一屏障将极大地提高他们学习英语的兴趣,增长英语背景知识,促进他们的英语学习。本文通过对《老友记》中幽默言语的归纳整理,以示例的形式综述了会话含义理论在解释幽默生成和理解中的运用,希望对幽默语言研究和实际交际有所启示。
      
      参考文献:
      [1]Grice,H.P.Logic and Conversation.In Cole,P.& Morgan.J.Syntax and Semantics,Vol.3:Speech Acts,New York:Academic Press,1975.
      [2]何兆熊.新编语用学概要[M].上海:上海外语教育出版社,2000.
      [3]李悦娥.话语分析[M].上海:上海外语教育出版社,2002.
      [4]楼坚.跟老友一起傻笑[M].北京:现代出版社,2002.
      [5]吕光旦.英语幽默的语用分析[J].外国语,1988.

    推荐访问:会话 对白 含义 幽默

    • 文档大全
    • 故事大全
    • 优美句子
    • 范文
    • 美文
    • 散文
    • 小说文章