• 学前教育
  • 小学学习
  • 初中学习
  • 高中学习
  • 语文学习
  • 数学学习
  • 英语学习
  • 作文范文
  • 文科资料
  • 理科资料
  • 文档大全
  • 当前位置: 雅意学习网 > 初中学习 > 正文

    [韩国出版发行业运营现状扫描]图书出版发行行业现状

    时间:2020-07-16 07:22:12 来源:雅意学习网 本文已影响 雅意学习网手机站

      数量惊人的出版社      韩国现代出版业开始发展是在20世纪50年代朝鲜战争结束之后,在此之前,韩国几乎没有自己独立的现代商业出版体系。1987年,为了促进国内出版事业的发展进程,韩国政府对公众开放了出版领域,市民只需履行简单的报备手续就可以成立出版社。这一政策的出台,使得韩国的出版社数量急剧增加,1987年时韩国国内出版社数量还只有3004家,到1998年时已经增加到了13822家,几乎以年均1000家的速度迅速逐年递升。截至2007年,韩国国内出版社数量已经接近3万家,年发行新书4.1万多种,13250万多册。这其中,翻译类图书12300多种,占到了全部新书种类的1/3。在漫画类图书出版领域,这一比例则高达70%以上。
      尽管韩国国内出版社数量众多,但每年均保持出版业务连续市场运作的出版社却很少,大约只占到了全部注册出版企业的8%左右,连3000家都不到。对于绝大多数出版社来说,只是空有一个出版社的名头,而实际上并不具体参与韩国国内出版业的市场竞争,其存在的标示性意义也要远远大于其作为实体的操作意义。
      在韩国为数众多的出版机构中,地域分布不平衡的现象极为突出,仅首尔一地就差不多集中了韩国2/3以上的注册出版社,而其人口总量仅为韩国总体人口的1/4。出版社较为集中的其他城市仁川、水原及京畿道地区,也都是距离首尔较近的发达地区。在出版业务上,能够推出最畅销图书的也往往是那些有着雄厚财力支撑的大型出版企业,只有它们才支付得起昂贵的图书版权使用费用,也才有可能在图书的后继宣传上投入巨额资金。这其中,兰登书屋韩国公司、贝塔斯曼韩国公司、Open Books出版社、“文学屯”等,都是在打造外国文学畅销书领域享有盛名的出版社。在韩国市场上深受欢迎的励志类图书则由“21世纪Books”、Wisdom House等出版机构主导,Hackers语言学研究所、效率英语、NEXUS等机构则垄断了英语语言类学习书籍的出版发行。
      
      多样化的分销渠道
      
      韩国的图书发行渠道主要有5种:一是直接交易渠道,即传统的出版社一书店一读者模式;二是常规发行渠道,即出版社一图书批发商一书店一读者模式;三是网上书店渠道,即出版社一网上书店一读者模式;四是直销渠道,即出版社一读者模式;五是DS渠道,即出版社一廉价商店模式。其中,第一种销售渠道为韩国图书发行的主要方式,其图书发行量要占到韩国整体图书发行量的一半以上。但近些年随着实力雄厚的大型图书批发商兴建企业物流中心热潮的兴起,第二种销售渠道以其高速快捷的运行体制优势赢得了越来越多的市场青睐,逐步逼近传统营销模式所占的市场份额,并呈现出逐步上升的发展态势。利用“统一供给制度”(出版社将自己出版的全部出版物批给公司,再由该公司配给全国交易书店发售),2007年时这一销售模式所占市场比例已达30%。目前,韩国图书销售市场上的主要批发企业有BOOXEX、松仁图书、学园图书、“图书有利”等批发机构。
      随着电子互联网普及和信息生存状态“泛在”(ubiquitous,“不管是什么”、“不管用何种方式”、“不管在何种环境”)时代的来临,可以随时随地读取的“泛在书籍”在韩国日益为大众所广泛接受。所谓“泛在书籍”(u-book),“统称那些原本通过电子书籍终端(e-book reader或e-book viewer)阅读的内容,利用个人电脑、手机、数字电视等可以搭载互联网的媒介,融合为随时随地可供利用的形态的电子书籍”。在这一发展趋势的带动下,再加上韩国3/4的国民均有上网习惯的社会传播基础,网络出版和网上书店在近些年都有逐年上升的趋势,这一模式也渐渐发展成为韩国新的出版营销营利模式之一。
      2007年6月,韩国政府根据市场变化,修订颁布了新的图书定价销售制度《出版文化产业振兴法》,并于2008年1月开始实施。新法除了继续强调图书定价制度之外,也在法律层面允许一些实用性较强的图书可以不受定价制度的约束。为了保护实体书店不至于在网络销售日益紧逼的情况下大面积消退,新法还对网络书店、电子出版、附加赠品销售等现象进行了关注,并在具体做法上做出了相应调整。
      
      主次分明的翻译出版
      
      韩国出版业中翻译类图书所占比例通常都在20%以上,有时甚至会达到30%左右。在所有的引进版图书中,日本图书所占比重最大,常可占到当年全部引进图书的7%~10%,这其中又尤以漫画类为主,占到了全部日版图书量的一半以上。紧随日本之后的是欧美国家,而从中国(大陆)引进的图书则还不到其全部引进数量的1%。虽然自2000年以来,中国向韩国输出的出版物数量也在逐渐增加,韩国在中国对外图书版权输出中也高居第二位(1998年至2006年,我国累计从韩国引进版权1918项,输出版权1147项),但并没有改变汉语类图书在引进上的弱势地位。相反,以2002年金河仁、可爱淘的青春小说为旗帜,韩国读物倒是在中国图书出版领域,尤其是青少年读者群中形成了巨大影响力。其单本发行量都在几十万册,甚至是百万册以上(《菊花香》、《玉兰花开》、《那小子真帅》、《狼的诱惑》),而同期,中国作家图书在韩国市场上的销售量却常常只有数千册左右。以2007年前后在韩国市场上最畅销的中国作家苏童的作品《离婚指南》为例,其销量也只有4000本上下,虹影的《英国情人》、郭敬明的《幻城》都只有2000本到4000本的销量。这一方面反映出了韩国通晓汉语的优秀翻译家缺少的现状,另一方面也反映出了中国图书整体影响力极其弱小的现状。
      在韩国文学图书翻译出版领域具有重要地位和影响力的韩国文学翻译院,以扶持纯文学出版事业为己任,每年都会资助一些图书出版项目。这些项目或用于向海外推广韩国图书,或用于从海外引进优秀著作。作为纯政府机构,韩国文学翻译院目前每年为50种左右的国内文学作品提供海外出版资助,截至2009年,他们在海外资助出版的韩国图书约1000种;而在海外图书的引进上,他们也已经陆续出版了近30种语言、400种图书的韩国版。在这400种图书中,英语、法语、德语和西班牙语所占比例最高,为73%,包括汉语在内的其他17种语言,则只占到17%的比例。这也反映出了韩国政府在资助图书出版上以西方为主的价值取向,在这一领域,韩国每年都会投入数十亿的资金予以大力支持。
      
      公共阅读服务建设
      
      据韩国文化观光部发表的《2004年国民读书实况调查》,韩国成年人年均读书率为76.3%,年均读书量11本。即使在金融危机席卷世界的2008年,韩国政府仍然没有忘记向民众推广阅读活动,并将其作为振兴韩国出版业的重要措施大力提倡。名为“Book refund”的阅读推广活动,由韩国出版人会议、NAN网络服务公司、教保文库书店和“修建小型图书馆的人们”的市民组织共同发起,其目的在于通过图书的二次利用,将其效益发挥到最大,让偏远地区的购买不起图书的居民也能享受到读书求知的乐趣。Book refund活动实行图书循环流通机制,读者将从书店购买到的图书读完后,由书店对图书实行回收购买,并对磨损处予以修补整理,然后再捐赠给生活在偏远地区的买不起新书的人们。在韩国,已经有越来越多的出版社、书店、互联网公司和社会团体参与了这一活动,让“睡过去的图书”重新“醒过来”,为更多的爱书人服务。
      与此相适应,韩国国内的公共图书馆建设也一直保持了上升态势。目前,韩国的公共图书馆拥有量,已经由1965年时的50家左右,增加到了2008年时的近500家。其中韩国国立中央图书馆,作为韩国国家图书馆,其藏书量在600万册以上,每年用于采购图书资料的费用约30亿万韩元,每年的使用读者达到95.5万人以上。
      随着电子技术和网络出版的发展,传统的读书习惯和结构分布也在发生着潜移默化的变化。以纯扶持文学新人,提升文学影响力文学类书籍为中心的阅读倾向,越来越多地让渡给以大众文学和实用图书为中心的阅读倾向,财经类、职业培训类、各种指南类图书成为青年读者的首选,纷纷登上各大畅销书榜单。在大众媒体和明星代言的推广下,以成功女性或传奇女性为主人公的作品也出现了畅销势头,成为韩国读者最喜爱的畅销书种类之一。同时,通过媒体广告介绍图书的韩国广播电视节目也有所增加,各大报纸和杂志上也推出了大量介绍图书的专门版面,从社会公益层面对促进韩国国民的读书热情起到了助推作用。
      
      责编:吴奇志

    推荐访问:

    • 文档大全
    • 故事大全
    • 优美句子
    • 范文
    • 美文
    • 散文
    • 小说文章