• 学前教育
  • 小学学习
  • 初中学习
  • 高中学习
  • 语文学习
  • 数学学习
  • 英语学习
  • 作文范文
  • 文科资料
  • 理科资料
  • 文档大全
  • 当前位置: 雅意学习网 > 初中学习 > 正文

    中国学习者使用reach在“V,n”中与名词搭配情况分析

    时间:2019-01-02 03:20:40 来源:雅意学习网 本文已影响 雅意学习网手机站

      摘要: 搭配是语言学习中常见的语言现象。恰当的搭配是成功语言习得的重要标志之一,也是外语教学的一个重要目标。而动名搭配是搭配中一个非常重要的分类,因此,本文选取 reach 一词,着重考察其在语料库中与名词的使用情况,通过对比分析,找出中国学习者使用reach与名词搭配存在的不足之处。根据研究结果,作者对搭配的教与学提出了建议。
      关键词: 中国学习者reach“V n”名词搭配
      
      一、语料及研究方法
      
      词语搭配(collocation)无疑是语料库语言学研究的研究活动中最为活跃的研究领域,处于它的中心地位(杨惠中,2001)。因此,笔者选取了动词reach一词,着重考察其在语料库中与名词搭配的情况,数据主要来自学习者语料库和本族语语料库。本研究使用了两个英语语料库:LOB和FROWN,以及一个中国学习者语料库:CLEC。这三个语料库规模相当,均是百万词左右。笔者使用的语料分析软件是Wordsmith Tools。首先统计了本族语语料库和中国学习者语料库中“reach(reaches/reached/reaching)”出现的频率,然后分析“reach”在三个语料库中与名词的搭配情况。通过对比分析,找出中国学习者使用reach与名词搭配存在的不足之处。
      
      二、统计结果及分析
      
      (一)“reach及其变体形式”的使用频率情况
      笔者首先比较了reach一词(包括其变体形式)在三个语料库中的使用频率情况。检索结果显示中国学习者使用reach及其变体形式的频率与本族语者没有显著的差异:在两个本族语语料库FROWN和LOB中,reach及其变体形式分别出现了268和392次,而在中国学习者语料库CLEC中,它们出现了248次。在使用频率方面,中国英语学习者使用reach一词和本族语者并无显著的差异。因此,中国学习者并无超用reach一词的现象。
      (二)“reach及其变体形式”与位于R1位置名词的搭配情况
      濮建忠调查分析了动词reach一词在各类连接上的使用情况,对比分析其在CLEC和BROWN使用分布情况,研究结果如下:
      动词“reach”在各类连接上的使用情况
      由上表可见,当reach作为动词时,不管是学习者还是本族语者倾向于把它用在类连接“V n”中,即后面接一个名词或名词词组。因此,动词reach使用的问题主要在搭配上(濮建忠,2003)。基于濮建忠的研究成果,笔者主要考察动词reach及其变体形式在“V n”类连接下与名词的搭配情况;对比分析中国学习者语料库CLEC和本族语语料库FROWN,LOB中reach一词与名词搭配情况,看中国学习者和本族语者所使用的搭配词是否一致。
      通过show collocates,笔者首先探讨紧跟在reach后面R1位置搭配词的使用情况。笔者就reach在CLEC,LOB和FROWN三个语料库中共现频次两次以上的搭配词进行了搜索,其结果展示如下:
      FROWN
      LOB
      CLEC
      由上述数据可以得出以下两个结论。
      首先,无论是本族语语料库还是学习者语料库,紧跟在reach后面的R1位置的搭配词使用频率最高为the(FROWN:27,LOB:106,CLEC:73),原因之一是在本族语语料库FROWN&LOB和学习者语料库CLEC中,the出现的频次最高;第二,据语法规则可知,定冠词the必须与名词搭配,这说明本族语和学习者大多数情况下把reach与名词搭配使用。
      其次,通过show collocates,可以得到本族语中常用的与reach搭配的名词,如audience,level,agreement。然而,CLEC中,R1位置共现频次两次以上的名词搭配词只有school一词。因此,从上述对比可以看到,R1位置的名词搭配词,学习者所使用的搭配词与本族语者所使用的搭配词存在显著的差异。从FROWN中三个相对常用的名词搭配词来看,意义不尽相同。但是从学习者所使用的搭配词和具体的索引行来看,他们所使用的名词对本族语者而言是不够典型的、不够地道。
      最后,考虑到CLEC和LOB中R1位置的搭配词(共现频次两次以上)多为副词和物主性代词,最高没能充分说明学习者和本族语者使用的名词的搭配词是否一致或存在显著的差异。而且,R1位置上定冠词the出现的频次,考虑到the后往往紧跟名词,因此,笔者进一步研究R2位置的搭配词。
      (三)“reach及其变体形式”与位于R2位置名词的搭配情况
      同样地,笔者就reach在CLEC,LOB和FROWN三个语料库中共现频次两次以上的搭配词进行了搜索,通过show collocates得到以下常用的搭配词:
      FROWN
      LOB
      CLEC
      此外,笔者逐行查找,得到reach一词在CLEC中被标注误用的搭配词:reach(aim/purpose/object/effect/result/the best/desire/)。
      上述数据和结果表明:
      第一,从上述对比的结果可以看出,学习者所使用的搭配名词与本族语者所使用的搭配名词具有显著的差异。中国学习者使用的这些搭配,在英语本族语中却鲜有使用。这说明中国学习者在学习的时候并没有全面准确地掌握单词的用法。
      第二,R2位置上,本族语者所使用的搭配词为:agreement,level,point,age,stage,destination,town,conclusion,years;学习者使用的搭配词频次较高则为:years,goal,aim,destination,deaths。从上表看,唯一相同的是destination。CLEC中,years一词与reach搭配的频次最高,这与写作的题材有关,当表示“寿命多长……”,学习者习惯使用以下表达“reach...years old”。全文通篇使用同一表达,这也从一定程度上反映了中国学习者词汇匮乏。本族语者所使用的搭配词意义不尽相同,其搭配的多样性远远超过中国学习者,这也反映了学习者搭配能力缺乏。
      第三,中国学生中出现异常搭配一个重要的原因是母语的干扰,中国学生常常采用逐字逐句翻译的方法将汉语译为英语,从而产生不自然、不地道的搭配,如CLEC中的reach aim/purpose/effect,就是典型的中式英语。学习者将母语的一些用法迁移至目的语中,产生不符合目的语习惯的用法,这在某种程度上影响学习者对目的语的习得。当学习者尚未习得足够的目的语知识时,母语干扰便十分严重,由此形成的错误亦被称为语际迁移错误。
      
      三、结语
      
      基于语料库提供的证据,与英语本族语者的使用情况进行对比分析,我们更容易捕捉到中国学习者英语能力发展中存在的问题。本文通过探讨中国学生在使用“reach”与名词搭配情况,发现中国学生搭配能力缺乏。学生英语中出现异常的搭配的一个重要原因是母语干扰。中国学生常常采用逐字逐句翻译的方法将汉语译为英语,从而产生不自然、不地道的搭配。当然,国内缺乏真实优质的语料和英汉词典或教材中词条或词表采用英汉对等语模式也是重要的影响因素。基于以上发现,文章进一步对英语动名词搭配的学习提出了两点建议:第一,多接触真实的语言材料,培养语感,努力克服母语的干扰;第二,扩大词汇量,拓展已习得词汇的深度,尤其要注重一些常用词的搭配,多查阅学习型词典及搭配词典。
      
      参考文献:
      [1]卫乃兴,李文中,濮建忠等.语料库应用研究.上海:上海外语教育出版社,2005.
      [2]濮建忠.英语词汇教学中的类连接、搭配及词块.外语教学与研究,2003,(6):444.
      [3]杨惠中.语料库语言学导论.上海:上海外语教育出版社,2002.
      
      (作者系广东外语外贸大学2008级英语硕士研究生)
    本文为全文原貌 未安装PDF浏览器用户请先下载安装 原版全文

    推荐访问:学习者 中国 中与 名词

    • 文档大全
    • 故事大全
    • 优美句子
    • 范文
    • 美文
    • 散文
    • 小说文章