• 学前教育
  • 小学学习
  • 初中学习
  • 高中学习
  • 语文学习
  • 数学学习
  • 英语学习
  • 作文范文
  • 文科资料
  • 理科资料
  • 文档大全
  • 当前位置: 雅意学习网 > 初中学习 > 正文

    大学英语教学中跨文化交际能力的培养:跨文化交际能力培养的意义

    时间:2019-01-13 03:25:28 来源:雅意学习网 本文已影响 雅意学习网手机站

      一、什么是跨文化交际      跨文化交际(“ interculturalcommunication” 或“cross -cultural communication”)是指本族语者与非本族语者之间的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。我国《大学英语教学大纲》(修订本)规定:“大学英语教学还应有助于学生开阔视野,扩大知识面,加深对世界的了解,借鉴和吸收世界文化的精华,提高文化素养。文化和语言有着密切的联系,一定的文化背景知识有助于促进语言应用能力的提高。”也就是说,大学英语教学在培养学生听、说、读、写、译等基本能力的同时,必须注意培养学生的跨文化交际能力。
      
      二、跨文化交际能力培养在大学教学中势在必行
      
      1.传统教学的局限
      长期以来,我国传统的英语教学由于理论和认识上的局限,在语言课上对文化因素的导入缺少自觉性、计划性和系统性。无论教师还是学生,都把精力过多地倾注在语言形式上,而对文化问题重视不足,使得学生对中西方文化中一些文化背景、社会准则了解不够,结果是培养出来的大部分学生尽管掌握了大量的语言知识,但在与英美人实际交际过程中,由于缺乏对中西方文化差异的认识和了解,经常下意识地以本民族的思维方式和文化习惯来进行交际活动,出现语用失误。不同语言,不同文化背景的人们若要在不同文化的交际中获得成功,语言是基础,但跨文化差异意识尤为重要。学习英语,不仅要掌握其语音、词汇、语法和习语等语言知识,而且还要了解他们的社会文化。因此,为培养学生跨文化差异意识,提高他们跨文化认知程度,进而掌握语言的社会运用规则并有效地运用它们,减少跨文化交际时的失误。大学英语教学必须以文化教学为基础,通过对中西方文化差异的对比分析,使学生从根本上认识跨文化交际的实质和特点,从而提高他们跨文化交际能力,实现大学英语教学的最终目的。
      2.跨文化交际能力及其培养的重要性和必要性
      一个民族的语言必然承载了这个民族的所有文化和社会生活经验,是这个民族的重要特征。在交流中,人们总喜欢用自己的说话方式来解释对方的话语,这就可能对对方的话语作出不准确的推论,从而产生冲突和矛盾。为避免此类冲突的发生,我们在大学英语教学中,就要注意中西方文化的差异,教育学生要有跨文化交际的意识。我们学习外语的首要目的是借鉴西方先进的科学技术,以便洋为中用;最终目的不仅是掌握两种语言,而且是通晓两种文化,使之成为我国强化改革开放,扩大国际协作范围和交流的交际工具。因此,仅仅掌握好外语以及相应的专业知识将不能保证不同文化之间的有效沟通和理解,跨文化交际能力应成为外语人才培养的核心,应该全面渗透于大学英语各类课程的教学之中。
      
      三、跨文化交际能力的培养
      
      1.以教师本身为主的培养策略
      第一,教师应以身作则,积极进行跨文化交际的实践。为了适应大学英语教学改革的需要,教师应自觉学习,不断丰富自身跨文化交际的知识,积极创造和把握机会,不断加强跨文化交际的实践。第二,教师应努力创设文化学习氛围。教师在教学中要尽可能地让学生在英语学习时置身于以英语为母语国家的西方文化环境中。第三,教师应注重文化教学与语言教学的有机结合。由于文化的内容包罗万象,这就需要教师在教学实践中,结合教学内容和学生的实际情况,选取与语言教学相关的文化材料,使文化教学紧密地与语言教学相结合。第四,教师应完善跨文化交际能力培养的方式。在大学英语教学中培养跨文化交际能力,教师应将文化与教学内容、课堂活动结合起来,使文化导入的形式变得生动、有趣,充分调动学生的学习积极性。由于文化涉及到一个民族的委婉用语、客套话禁忌语等词语的应用,传统的教法通常采用注解的方式介绍它们,不能充分体现它们在交际中的应用,不能调动学生的学习积极性。因此,教师有意识将它与教学内容、课堂活动结合起来,以体现语言形式在具体文化背景中的应用,使跨文化交际能力的培养方式变得生动和多样化。
      2.培养学生跨文化交际能力的具体措施
      第一,平等的文化观。外语学习者首先必须树立起文化平等和语言平等观念,承认各民族文化的合理性。文化平等和语言平等是跨文化交际活动顺利展开的前提,教师在具体教学中首先要帮助学生树立起文化平等和语言平等观。第二,重视词汇蕴涵的文化差异。虽然跨文化差异表现在语言系统的不同层面上,但词汇作为构成语言的基本要素是整个语言系统的支柱,必然最突出、最广泛地反映文化差异。词汇蕴涵的文化差异就是由于中西文化的不同,同一对象在不同的文化环境中表现出的意义不对等。第三,挖掘语篇的文化信息。在语篇教学中,我们不但要让学生弄清文章的主旨,掌握语言知识,提高语言技能,还要引导他们随时随地挖掘其中的文化信息,使学生在学习语言的同时,拓宽自己的文化视野。
      3.利用现代化的教学手段
      通过幻灯、录音、电视、录像等视听手段直观地给学生提供具体体验外国文化的情景,内容可以涉及英语国家的风土人情、社会习俗、价值观念、道德观念等等,这样学生既能听到有声的语言,又能看到使用语言的客观环境,听觉和视觉同时活动。这些题材,语言深浅适当,英语、美语兼顾,精泛视听兼而有之,可以听到不同年龄、不同性别、不同职业以及不同身份的人在不同场合,就不同问题与不同人的谈话,几乎是同样地接受语言的实践,又比较对照了中西方文化的差异,了解了英语社会,而且还充分体现出教学的灵活性、多样性、广泛性、实用性和趣味性。
      
      四、总结
      
      英语交际能力的高低取决于学生对所学语言规律的悟性,所以要根据循序渐进的原则,把日常交际需要的基本规则有目的、有计划地安排在不同的课堂阶段和不同的课型中去进行训练。最后依然凭借课文内容,充分利用学生由“趋同反映”逐步向“趋异思维”转化的心理特征,从不同角度、不同层次,设计出各式各样的交际化项目及大量思考性问题,由贴近课文到远离课文,再到完全能自由表达,从而完成向真实语言境界的过度。

    推荐访问:大学英语 跨文化 交际能力 培养

    • 文档大全
    • 故事大全
    • 优美句子
    • 范文
    • 美文
    • 散文
    • 小说文章