• 学前教育
  • 小学学习
  • 初中学习
  • 高中学习
  • 语文学习
  • 数学学习
  • 英语学习
  • 作文范文
  • 文科资料
  • 理科资料
  • 文档大全
  • 当前位置: 雅意学习网 > 小学学习 > 正文

    [吉姆·帕森斯——“谢耳朵”的爆炸人生] 谢耳朵是攻还是受

    时间:2019-04-16 03:22:05 来源:雅意学习网 本文已影响 雅意学习网手机站

      吉姆·帕森斯因出演大热美剧《生活大爆炸》(The Big Bang Theory)而大红大紫。他成功塑造了剧中的经典角色谢尔顿·库珀(Sheldon Cooper)——一个集超级怪咖、自恋狂外加强迫症于一身的天才科学家;一个智商超高,然而情商却为零的顶级宅男。如果你还没看过这个极品宅男科学家的故事,那你可就真的out了!谢尔顿在剧中搞怪、无厘头、令人哭笑不得的行为为他赢得了大批观众的喜爱,中国观众们甚至亲切地称他为“谢耳朵”;而吉姆·帕森斯凭借在剧中自成一派的娴熟演技,对谢尔顿的完美诠释更是为他斩获了艾美奖、金球奖等众多奖项。真是人如剧名,吉姆·帕森斯的生活随着《生活大爆炸》一起爆炸了!本期我们就来一探这位“怪咖天才”背后的真实人生。
      He’s the 1)geeky star of The Big Bang Theory, one of the most successful comedies on television.
      (In TV Series, The Big Bang Theory)
      Penny: Whatcha doin?
      Sheldon: I’m attempting to view my work as a 2)fleeting 3)peripheral image so as to engage the 4)superior colliculus of my brain.
      Obsessive is surely one way to describe Sheldon Cooper...
      (In TV Series, The Big Bang Theory)
      Sheldon: You know me to be a very smart man. Don’t you think if I were wrong, I’d known it.
      ...the role that’s made the 38-year-old actor famous. Though Parsons says, in real life, shy was the way to describe him as a child growing up in Houston.
      Jim Parsons: My first role ever was in first grade. The Elephant’s Child was the play, and I was the Kolakola Bird.
      Interviewer: What is a Kolakola Bird?
      Parsons: Hell if I know. For me it was something with wings and yellow tights and a black mask on my head that my mother built. You don’t forget your first experience in 5)pantyhose.
      Interviewer: Was there a point that you thought, “I want to be an actor?”
      Parsons: Yeah, I had act…I had been in plays though elementary school. I had been in plays through high school, and I had a very 6)torn relationship with it.
      (In TV Series, The Big Bang Theory)
      Penny: I was wondering if you could maybe teach me a little physics.
      Sheldon: A little physics?
      It was at one of those casting sessions five years ago that Parsons landed the role of a lifetime—Sheldon, a brilliant, if awkward, physicist.
      Parsons: It’s always exciting to me. It’s always a stretch.
      Interviewer: Why is it a stretch to play?
      Parsons: He’s a genius, which I’m…I’m just not. He’s got…his mind works in these ways that I don’t even have the first way of understanding.
      Interviewer: How do you memorize Sheldon’s lines? You look at some of the words that you’re saying, some…
      Parsons: They’re terrible!
      Interviewer: …speeds out of your mouth…Parsons: They’re terrible!
      Interviewer: …It’s amazing!
      Parsons: One of these days they’re going to break me, I’m positive, but in the meantime, I’m a big notecard 7)fiend.
      (In TV Series, The Big Bang Theory)
      Leonard’s Mom: I’ve been meaning to thank you for your notes on my paper disproving 8)quantum brain dynamic theory.
      Sheldon: My pleasure! For a non-physicist you have a remarkable grasp of how electric 9)dipoles in the brain’s water 10)molecules could not possibly form of those 11)condensate.
      
      Parsons: Yeah, I have the note…I have a little 12)cue on the first side, and on the next one will be my entire line all written out, and I will pace around my house, and I just…that’s what I do for hours on end. And I’m telling you, it is…it’s like memorizing the symbols on the 13)periodic table.
      Interviewer: You have won a Golden Globe, you’ve won an Emmy for your 14)portrayal of Sheldon, you are so wellknown for this character.
      Parsons: Yeah.
      Interviewer: Is there a danger in that?
      Parsons: I’m sure there is. I’m sure there is. And here’s why I don’t worry. I will find a way to work whether it’s back in my mother’s back yard making my sister put on a show with me—although she probably wouldn’t be willing now; she has two kids—anyway, I’m going to keep doing it. In what form I’ll be had in…in whatever project they’ll allow me to work, that’s where I’ll end up being.
      Interviewer: Even if it’s your mother’s back yard.
      Parsons: That sounds sad, so maybe not that far, but something’ll happen.
      For Jim Parsons, it’s safe to say something probably will.
      他是《生活大爆炸》中那个令人讨厌的角色,也是电视上最成功的喜剧演员之一。
      (电视剧《生活大爆炸》中)
      佩妮:你干什么呢?
      谢尔顿:我在尝试以瞬时环形影像来审视我的工作,以此来激活我的上丘脑。
      自恋——绝对适合用来描述谢尔顿·库珀。
      (电视剧《生活大爆炸》中)
      谢尔顿:你知道我是个非常聪明的人。如果我错了,难道我会不知道吗?
      这个角色让这位38岁的演员一炮而红。然而,帕森斯说,在真实生活中,在休斯顿长大的他,小时候的一大特点就是害羞。
      吉姆·帕森斯:我的第一个角色是我在一年级的时候获得的,那出戏叫《大象的孩子》,而我在里面演的是“可乐可乐鸟”。
      采访者:可乐可乐鸟是什么?
      帕森斯:天知道是什么。对我来说,那就是一双翅膀、黄色紧身衣,还有一个我妈妈做的扣在我头上的黑色面具。你是不会忘记自己第一次穿着连裤袜演出的经历的。
      采访者:有没有哪个时刻,你有这样的想法:“我想成为一名演员”?
      帕森斯:是的。我演了……我小学就一直参加戏剧演出,高中也一样。我和演戏之间有着一种剪不断的关系。
      
      (电视剧《生活大爆炸》中)
      佩妮:我在想,你能不能教我一点儿物理?
      谢尔顿:一点儿物理?
      五年前的一次选角会上,帕森斯争取到了这个成就终生的角色:谢尔顿·库珀——一个聪明但行为古怪的物理学家,这就是其中的一场戏。
      帕森斯:对我来说,这一直很让我兴奋。这一直是一种延伸。
      采访者:为什么饰演这个角色是个延伸?
      帕森斯:他是一个天才,但我明显不是。他有……他思维的运作方式,我一点儿头绪都没有。
      采访者:你是怎么背下谢尔顿的那些台词的?你看看你说的那些话,一些……
      帕森斯:它们太可怕了!
      采访者:就从你嘴里很溜地说出来……
      帕森斯:它们太可怕了!
      采访者:太神奇了。
      帕森斯:总有一天,我会被它们整崩溃了,我很肯定,但是同时,我是个做笔记卡片的能手。
      (电视剧《生活大爆炸》中)
      莱纳德的妈妈:我一直想着要感谢你为我那篇反驳大脑量子流理论的论文所作的批注评论。谢尔顿:那是我的荣幸。对于一个非物理学家来说,你对大脑水分子中的电偶极子为什么无法形成琥珀色凝结体有着出色的认识。
      帕森斯:是的,我有……一开始的时候,我有一些提示。后来,我的台词全部被写下来了,这时候我就会在家里到处走来走去,我就是……我会连续这样几个小时。我可以告诉你,那就像背元素周期表一样。
      采访者:由于成功塑造了谢尔顿这个角色,你获得了金球奖,还有艾美奖,你因为这个角色广为人知。
      帕森斯:是的。
      采访者:你觉得这里面有风险吗?
      帕森斯:我相信是有的。我相信是有的。但因此我也并不担心,因为我总能找到一个方式去工作,不管是不是得回到我妈妈的后院里,逼着我姐姐跟我一起演上一出戏——虽然她现在应该不愿意了,她有两个孩子——但不管怎么说,我要一直坚持下去。不管是以何种方式,我都要参与任何一个有人允许我参加的项目,那是我穷极一生将要做的事。
      采访者:即使是在你妈妈的后院。
      帕森斯:那听起来真惨,也许并不会那么夸张。但总有些事情会发生的。
      对于吉姆·帕森斯来说,说这话准没错:总有些事情可能会发生。翻译:Susan
      
      

    推荐访问:吉姆 爆炸 耳朵 人生

    • 文档大全
    • 故事大全
    • 优美句子
    • 范文
    • 美文
    • 散文
    • 小说文章