• 学前教育
  • 小学学习
  • 初中学习
  • 高中学习
  • 语文学习
  • 数学学习
  • 英语学习
  • 作文范文
  • 文科资料
  • 理科资料
  • 文档大全
  • 当前位置: 雅意学习网 > 小学学习 > 正文

    原声电影在英语口语教学中的应用|英语教学口语

    时间:2019-01-06 03:31:32 来源:雅意学习网 本文已影响 雅意学习网手机站

      摘 要: 原声电影有着地道的口语表达、丰富的文化内涵和真实的语言环境。一部好的电影可以折射出电影原产国的文化和社会经济。语言是文化的载体,学习语言就是学习文化的过程,只要运用正确的教学方法,坚持语言文化并重的原则,优秀的英语原声电影就可以有效地培养学生的英语口语交际能力和跨文化交际能力,达到英语教学的最终目的。
      关键词: 英语原声电影 英语口语教学 应用
      
      语言是文化的载体,学习语言就是学习文化的过程,原声电影有着地道的口语表达、丰富的文化内涵和真实的语言环境。欣赏英语原声电影不是单纯地看剧情,一部好的电影可以折射出电影原产国的文化和社会经济。将英语原声电影充分应用于英语教学日益引起关注。本文将针对原声电影在提高英语口语方面作一些简要的分析和讨论。
      1.英语口语影视教学的理论基础
      影视教学法是指通过声像组合刺激人类大脑接受并创造自身所设想的语言环境,再结合视听所传达的信息形成固定的模式,逐渐在大脑构建成语言密码,从而达到言行一致的效果。影视教学法具有时代性和创造性,能提供最新的时代信息,最贴近现实生活,能够帮助理解。同时,影视教学法还具有艺术性,能激发学习者的兴趣及提升学习者的审美观。
      在当今语言教学中,英语口语影视教学法早已被看作是大有裨益的口语辅助教学手段。原声电影中有着地道的口语表达、丰富的文化内涵、真实的语言环境。一部好的电影可以折射出电影原产国的文化、社会经济。语言是文化的载体,学习语言是学习文化的过程,只要运用正确的教学方法,坚持语言文化并重原则,优秀的英语电影可以有效地培养学生的英语口语交际能力和跨文化交际能力,达到英语教学的最终目的,轻松有效地学习英语口语,解除语言沟通障碍。
      2.原声电影在英语口语教学中的优势
      英语原声电影往往是现实生活的写照,能给学生营造真实的语言环境,让学生置身其中感受影片中的精彩剧情及影片中特有的语言文化,带领学生主动学习英语口语。英语口语影视教学法不仅能提高学生的语言口语交际能力,还能充实学生的课外文化知识,弥补教材时效相对滞后的缺点,真正能做到使用英语与世界各国人士进行文化交流。
      2.1原声电影可以营造真实的语言环境
      英语原声电影不同于情景教学,它更能让学者融入语言交际的自然环境,再结合演员生动的表情�手势、体态,最大限度地体现语言的感染力,使原本枯燥乏味的英语更形象化、生动化,让机制化的英语表达活起来,学生必然能学会怎样在特定的语境运用恰当的表达。电影台词内容涉及广泛,包括采访、演讲、购物、辩论、晚会主持、游戏活动等。这些生动活泼、风格各异的台词给学生提供了真实的听力材料。并且在运用词汇的时候,可以习惯性地使用恰当的词汇的深层含义。
      2.2原声电影可以激发学习者的主动性
      心理学的研究成果表明:人会自然记住自己感兴趣的东西,遗忘自己不感兴趣的东西。美国语言学家Krashen的“情感过滤说”(affective filter hypothesis)认为,学习动机、学习态度、自信心等情感因素对语言输入起着过滤作用。若学习者学习动力大、自信心强,对语言输入的过滤作用就小,获得的输入就越多;反之,过滤作用就大,获得的输入就少。电影集图像、声音为一体,可以充分调动学生的视觉和听觉。学生有了观看电影的意愿,再结合选材的合理性,学习的效果就会事半功倍。此外,电影题材广泛,可供学生根据自己的喜好选择。
      2.3原声电影可以提高学习者的跨文化交际能力
      很多英语学习者发现在和英语本土语言者交流时找不到合适的词来表达,经常出现语序颠三倒四,以一口中国式口语收场的局面。其实这就是语言的文化差异,并不是每个英文词汇都有对应的中文表达方法,可能两种语言表达的一种事物完全是两种概念,如:美国人用knockoff来表示冒牌品,而通常我们所熟悉的knockoff是用来表达撞倒的意思。美国人特有的文化演变出了仿冒品的意思。在课堂上老师是不会教我们用knockoff来表达仿冒品的,最多用faker一词来表达。由于中外各国在文化�风俗习惯、传统观念、民众思想等方面存在着客观差异,因此这种差异也相应地在各国语言上体现出来。英文电影中故事的叙述、情节的发展、人物关系的安排与中式思维存在着一定差异,而这些差异仅用语言来分析是不够的,我们需要通过电影、电视剧,新闻等信息渠道了解西方文化�风土人情�历史�社会现状,在了解的基础上逐步分析并加以总结,用心体会中西方价值观的不同,以及由此产生的思维差异,通过对西方历史文化的了解,将语言上升到真正意义上的交流。
      3.原声电影在英语口语教学中的应用
      3.1加强观片之前文化历史背景知识的导入
      选择好影视作品后,先大概了解一下影片的历史文化背景、主要内容和人物关系,激活脑中的图式知识,并且带着问题去看电影,这样有助于对影片的理解。同时注意对比中西方文化习俗的差异,注意影片中的典型人物如何使用语言,以及他们如何使用语言体现他们的个性特征。也可想象成自己是影片中的主人公,与角色同呼吸,共同经历影片中跌宕起伏的情节,产生身临其境的感觉,达到观片的最佳状态。从而掌握在实际的语境中恰当地运用所学的知识,减少交流中的“语用失误”。
      3.2模仿、配音的练习
      对于一部影片的台词不要求每词每句都要掌握,影片毕竟不是以教学为目的,不是所有的语言都具有规范性。因此,我们可以截选其中具有代表性的、接近大众生活的、会话难易程度适中的影片片段进行技术处理。现时有视频字幕同步软件,如Vosub,Power Title等软件,便于学习者进行跟读、模仿、背诵。在反复播放的过程中,反复进行跟读、模仿和背诵。这一过程再现了儿童学习母语的语音模仿、模式辨认和初步记忆的阶段。通过模仿、配音的练习便能轻松掌握一些最新的常用的口语句式,并且在原声听力的刺激下,学生就能集中思想,利用所学的知识进行思考、假设、揣摩意义、预测情节内容的发展,从而理解说话者言语表达的意义,并吸收利用。
      3.3观片之后语言知识的强化及运用
      行为主义理论把语言习惯看成是习惯形成的过程,而习惯的形成需要不断强化进行刺激加反应。语言学习过程就是输入―吸收―输出的过程。根据输入到输出始终平衡的观点,从输入、储存到产出之前的阶段被称为“孵化期”。学习要讲究效率,学习者应有意识地缩短自己语言的孵化期。因此,在看完电影后,可以写一些观后感,分析主要人物的性格特点、背诵经典对白,给电影角色配音等。将片中所学到的表达方式转化为自己的表达方式,避免使学到的大量地道的口语表达随着时间的推移遗忘。
      4.结语
      总而言之,英语原声电影在英语口语教学中的应用是以交际为目的。英语原声电影有着丰富的词汇及地道的口语表达方式,并能反射出当地语言的文化内涵、风土民情。电影虽然是一种娱乐方式,但它具有语言、画面、音响三结合的特点,使学生身临真实的语言环境中,感受原汁原味的地道口语,真正做到活学,掌握语音、词汇、句型、思维和文化,在语言环境中入乡随俗,真正做到活用,达到真正意义上的口语交流。因此,用英语原声电影安排口语教学活动是一种值得尝试的“寓教于乐”的新模式。
      
      参考文献:
      [1]晨梅梅.探索与变革:转期型的英语教学[M].北京:商务印书馆,2004.
      [2]刘润清.英语教学科研方法[M].北京:教学外语与研究出版社,2000.
      [3]肖礼全.英语教学方法论[M].北京:外语教学与研究出版社,2006.
      [4]梁平.英语交际能力与英语口语教学[J].武汉:武汉教育学院学报,2001.
      [5]赵富霞.电影作为教学手段提高英语学习者跨文化交际能力[J].上海:上海外国语大学,2006.

    推荐访问:原声 英语口语 电影 教学中

    • 文档大全
    • 故事大全
    • 优美句子
    • 范文
    • 美文
    • 散文
    • 小说文章